— Я не вмію прикидатися. Не маю вашого таланту поводитись по-королівському й усім казати те, що вони хочуть почути. Ви — небажана гостя. Та й хіба можна бути привітною в цій кімнаті?
Кетрін презирливим жестом указала на бляклі шпалери, тверді пошарпані стільці й хиткий туалетний столик з обвислим мусліновим рюшем.
— Кімната незатишна, та нащо ж ви живете тут, коли вам не подобається?
— Нащо-нащо… Ви не зрозумієте. Та це й не має значення. Мені байдуже, що кажуть інші. Що привело вас сюди? Авжеж не гарний вечір.
— Я прийшла запитати, чи погодитеся ви провести різдвяні канікули зі мною в Зелених Дахах.
«А тепер, — подумала Енн, — на мене чекає цілий шквал ущипливих слів. Аби ж вона хоч присіла! Стоїть так, мовби прагне, щоб я швидше пішла».
Утім, зо хвилину Кетрін мовчала. Тоді неквапно мовила:
— Чого ви мене запрошуєте? Адже не тому, що я вам подобаюся. Навіть ви не зможете вдати такого.
— Я запрошую вас тому, що мені нестерпна думка про будь-кого, хто мусить на Різдво лишатися в такому місці, — щиросердо відказала Енн.
Аж тут пролунало саркастичне:
— Ясно. Звичне благодійне поривання. Та поки що, панно Ширлі, мені ваша благодійність не потрібна.
Енн підвелася. Ця дивна, брутальна дівчина розлютила її. Вона підійшла до Кетрін і глянула просто їй у вічі.
— Знаєте ви чи ні, панно Брук, але що вам справді потрібно — то це добряча прочуханка.
Якусь мить вони дивилися одна на одну.
— Тепер вам, здається, полегшало, — мовила Кетрін. Проте зверхнього, грубого тону вже не було чути в її голосі. Навіть кутики вуст її легенько сіпнулися.
— Так, — відповіла Енн. — Я давно вже хотіла сказати вам це. Я запрошую вас у Зелені Дахи не тому, що виявляю вам ласку — і ви це знаєте. Я пояснила вам справжню причину. Ніхто не повинен зустрічати Різдво в такім домі. Мені бридка сама думка про це.
— Ви це робите тільки тому, що вам жаль мене.
— Так, мені жаль вас, Кетрін. Бо ви закрилися від життя — а тепер воно закривається від вас. Покладіть цьому край. Розчахніть двері назустріч життю — і воно прийде.
— Енн Ширлі пропонує свій варіант старого банального прислів’я: «Щоб від дзеркала усмішку мати, мусиш сам її дарувати»? — знизала плечима Кетрін.
— Як усі банальності, ця — абсолютно правдива. То ви їдете в Зелені Дахи чи ні?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Енн із Шелестких Тополь» автора Люсі-Мод Монтгомері на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Рік другий“ на сторінці 10. Приємного читання.