Розділ «Частина 2 Давні приятелі»

Що впало, те пропало

«Отже…» «Як він…»

— Ти перша, — розсміявшись, каже Ходжес.

Не дивлячись на нього (а дивитися вона на нього може тільки дуже недовго, навіть коли зайнята якоюсь задачею), Холлі каже:

— Та його розмова з Тіною про скарб: золото, дорогоцінні камені, дублони. Мені здається, це важливо. Я не думаю, що він украв ці гроші. Я думаю, він їх знайшов.

— Імовірніше за все. Мало хто в тринадцять років грабує банки, у якому б скрутному становищі він не перебував. Але де хлопець може таке багатство знайти?

— Не знаю. Можу задати в комп’ютері пошук і перевірити по датах викрадення готівки. Гадаю, треба шукати до 2010, якщо він знайшов гроші в лютому цього року. Двадцять дві тисячі доларів — куш досить серйозний, щоб про нього написали в газетах. Але як задавати пошук? За якими параметрами? І як далеко в минуле заходити? На п’ять років? Десять? Закладаюся, що, якщо задати п’ять, інформації буде й так занадто багато, тому що доведеться шукати по сусідніх штатах. Як гадаєш?

— Навіть якщо ти обшукаєш весь Середній Захід, ти не побачиш повної картини. — Ходжес думає про Олівера Меддена, який за свою кар’єру, імовірно, ошукав сотні людей і десятки організацій. У справі створення фальшивих банківських рахунків він був експертом, але Ходжес голову дає на відсіч, що Оллі не надто довіряв банкам, коли йшлося про його власні гроші. Ні, він зберігав би свої грошенята готівкою.

— Чому не побачу?

— Ти думаєш про банки, пункти переведення чеків на готівку й швидкого кредитування. Можливо, про гонки собак або про виторг від гри «Бабаків». Але це цілком могли бути не публічні гроші. Злодій або злодії могли поцупити гроші, виграні в покер, або обчистити торговця метамфетаміном десь там у чорта на задвірках. Наскільки ми знаємо, готівку можна було викрасти з якоїсь схованки хоч в Атланті, хоч у Сан-Дієго, хоч у будь-якому іншому місті між ними. Про такі викрадення взагалі може ніхто не знати.

— Особливо, якщо про ці гроші спочатку ніхто не повідомляв у податкову, — погоджується Холлі. — Правильно, правильно, правильно. Добре, тоді які наші плани?

— Треба поговорити з Пітером Сауберсом, і, якщо чесно, я не можу дочекатися. Я думав, що вже все бачив, але щоб таке!

— Ти можеш поговорити з ним сьогодні ввечері. Він їде лише завтра. Я взяла телефон Тіни, можу зателефонувати їй і запитати номер брата.

— Ні. Дамо йому спокійно провести вихідні. Чорт забирай, може, він уже поїхав. Дай йому час подумати, це його заспокоїть. І Тіна нехай заспокоїться. До понеділка чекати не так уже довго.

— А що стосовно того молескінового записника, який вона бачила? Є ідеї?

— Можливо, тут узагалі немає жодного зв’язку з грошима. Це міг бути щоденник його фантазій «50 Відтінків Веселощів» про його сусідку по парті.

Холлі видає звук хмф, показуючи, що вона про це думає, і починає ходити по кабінету.

— Знаєш, що мене непокоїть? Проміжок.

— Проміжок?

— Востаннє гроші надійшли минулого вересня разом із запискою про те, що їх більше не буде. Наскільки ми знаємо, Пітер почав поводитися дивно тільки у квітні або травні. Сім місяців у нього чудове самопочуття, потім з якогось дива він відпускає вуса й виявляє ознаки занепокоєння. Що трапилося? Є думки щодо цього?

Назріває одне пояснення:

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Що впало, те пропало» автора Стівен Кінг на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 2 Давні приятелі“ на сторінці 37. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи