С. 137. «Це нісенітниця!..»: Chicago Tribune, 25 січня 1891 р.
С. 138. «Я народився…»: Philadelphia Inquirer, 12 квітня 1896 р.
Частина II. Страшна битва
Зібрання
С. 141. «Через подагру він мусив…»: Moore, Burnham interview, 6.
С. 141. «майже пошепки»: “The Organization, Design and Construction of the Fair,” 7 січня 1895 р., 56, Moore Papers.
С. 142. «Посередині цієї споруди був восьмикутник…»: Rand, McNally, 49–57.
С. 142. «Панорама, яка досі не відкривалася…»: Ibid., 126.
С. 142. «Мабуть, я не буду виступати на захист такого купола…»: Moore, Burnham, Architect, 47 (У Moore, Burnham interview, 4, сказано дещо інакше: «Мабуть, я не буду виступати на захист такого купола. Напевне, я трохи зміню будівлю»)
С. 143. «одну велику браму…»: лист Бьорнема до Саллівена від 11 лютого 1891 р., Burnham Archives, Business Correspondence, Vol. 1.
С. 143. «напруга чекання…»: Burnham and Millet, 29.
С. 143. «мовчазна зосередженість»: “The Organization, Design and Construction of the Fair”, 7 січня 1895 р., 56, Moore Papers.
С. 143. «Розгорталося креслення за кресленням…»: Burnham and Millet, 29.
С. 144. «У кімнаті стояла мертва тиша…»: Moore, Burnham, Architect, 47.
С. 144. «Ви мрієте…»: “The Organization, Design and Construction of the Fair”, 7 січня 1895р., 58, Moore Papers.
С. 144. «Я ніколи й не сподівався…»: у літературі подаються різні версії слів Сент-Ґоденса. Я поєднав елементи двох із них. Див. Burnham, Design, 39 і Hines, 90.
С. 145. «Треба зробити судноплавну частину виставки…»: лист Олмстеда до Бьорнема від 26 січня 1891 р., Olmsted Papers, Reel 41.
С. 145. «Бажаним є…»: Ibid.
С. 145. «Наприклад, малайські проа…»: Ibid.
С. 146. «таємниче поетичне враження»: “Memorandum as to What is to be Aimed at in the Planting of the Lagoon District of the Chicago Exposition”, Olmsted Papers, Reel 59.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Диявол у білому місті» автора Ерік Ларсон на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Примітки“ на сторінці 11. Приємного читання.