Розділ «Лабіринт»

Лабіринт

Десь далеко пролунав грім. Злива також наближалася. Нарешті в неї з’явилася можливість якось собі зарадити. Якщо вона зможе відійти досить далеко, то, напевно, матиме змогу врятуватися.

Повільно і якомога тихіше Алаїс стала відсовуватися з дороги, доки не відчула під ногами гострі колючки ожини. Ставши навколішки, дівчина почала крутити головою вверх-униз і нарешті спромоглася таки послабити мішок. Невже вони дивляться?

Ні, ніхто не крикнув. Зігнувши шию, Алаїс крутила головою в різні боки, спочатку вона робила це повільно, а потім дедалі швидше, доки тканина не спала з її голови. Алаїс кілька разів глибоко вдихнула свіже повітря і спробувала дотягнутися до своїх речей.

Вона наразі була поза полем зору тих двох французів, хоча якби вони обернулися й побачили, що вона утекла, то хутко б знайшли її. Алаїс нахилилась і ще раз притисла вухо до землі. Вершники їхали з боку Курсана. Хто вони: група мисливців чи, може, розвідники?

Грім прокотився з гуркотом по всьому лісі, здіймаючи хмари наполоханих птахів, що покинули свої гнізда високо на деревах. Тату заіржала й забила копитами.

Молячись, щоб гроза надалі заглушила звуки від кінських копит, аж поки вершники не наблизяться досить близько, Алаїс відсунулась назад у кущі й поповзла через каміння та гілляччя.

— Ohé![86]

Алаїс завмерла. Вони її помітили. Алаїс здавлено крикнула, побачивши, що чоловіки біжать туди, де вона лежала доти. Перекоти грому просто над їхніми головами змусили їх підняти очі, на їхніх обличчях був жах. Вони не звикли до наших грізних південних злив. Алаїс фізично відчувала їхній страх навіть із такої відстані. Від них тхнуло страхом.

Скориставшись з нерішучості французів, Алаїс схопилася на ноги і побігла.

Утім вона не могла тікати надто прудко. Наздогнавши її, чоловік зі шрамом повалив дівчину на землю і вдарив кулаком у голову.

— Hérétique![87] — заволав чоловік. Він усівся зверху на Алаїс, міцно притискаючи її до землі.

Алаїс спробувала скинути його, але він був заважким, а її сукня зачепилася за колючки підліску. Дівчина відчула запах крові від його пораненої руки, коли чоловік з люттю втискав її голову в гілки і листя на землі.

— Я попереджав тебе лишатися на місці, putain!

Тяжко дихаючи, чоловік розстебнув пряжку на поясі й почав витягувати його. Молися, щоб він не почув вершників! Алаїс знову спробувала скинути його з себе, але француз дійсно був важелезним. Вона приглушено захрипіла, аби за будь-яку ціну заглушити цокіт кінських копит.

Він знову вдарив, розбивши їй губу. Вона відчула в роті присмак крові.

— Putain!

Раптом Алаїс почула інший голос.

— Ara, ara![88]

Пролунав різкий свист стріли, потім ще й ще, ціла злива стріл посипалася з зеленого затінку, вряди-годи дряпаючи кору дерев.

— Avança! Ara, avança![89]

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Лабіринт» автора Мосс Кейт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Лабіринт“ на сторінці 112. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи