старих меблів, поламаних скринь, старих книжок, мантій та іншого незрозумілого мотлоху і
крикнув:
— Десендо!
Стіна захиталася й повалилася прямо на сусідній прохід, у якому стояв Рон.
— Роне! — заволав Гаррі, а десь неподалік заверещала невидима йому Герміона. Гаррі
почув, як усі ті незліченні предмети падають на підлогу з другого боку хиткої стіни, крикнув: —
Фініте! — і все стабілізувалося.
— Стій! — крикнув Мелфой, зупиняючи Кребову руку, коли той намірився повторити
закляття. — Якщо ти, блін, тут усе розтрощиш, то назавжди поховаєш і ту діадему!
— А яка різниця? — не зрозумів Креб, вириваючи руку. — Темному Лорду потрібен
Поттер, а кому треба та діводема?
* Поттер прийшов сюди по неї, — Мелфой ледве приховував роздратування тупістю
напарника, — а це означає...
* "Це означає"? — Креб з неприхованою люттю втупився в Мелфоя. — Мені, блін,
плювати, що це означає і що ти думаєш! Кароче, я більше не виконую твоїх наказів, Драко. Тобі
й твоєму старому гаплик.
* Гаррі? — знову закричав Рон за стіною мотлоху. — Що там таке?
— Гаррі, — перекривив його Креб, — Що там... стій, Поттер! Круціо!
Гаррі метнувся по тіару. Кребове закляття в нього не влучило, але зачепило кам’яне
погруддя, підкинувши його вгору. Діадема злетіла й зникла з очей, впавши на гору різних речей.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 655. Приємного читання.
TextBook