Усе належало Гаррі — неймовірна річ! Добре, що Дурслі про це не знали, бо інакше точно
забрали б усе. Скільки разів вони нарікали, як дорого їм обходиться утримання Гаррі. А йому
завжди належав оцей невеличкий скарб, захований глибоко під Лондоном.
Геґрід допоміг Гаррі наповнити торбину часткою цього багатства.
— Золоті монети си називают ґалеонами, — пояснював він. — В одному ґалеоні
сімнадцять срібних серпиків, а в серпику — двадцять дев'ять кнатів, це досить просто. Цего має
вистачити на пару семестрів, а решта най си зберігає тут. — Геґрід повернувся до Ґрипхука. —
А тепер, прошу пана, сейф сімсот тринадцять, але чи не можна їхати троха повільніше?
— Тільки одна швидкість, — відповів Ґрипхук. Тепер вони опускалися ще глибше,
набираючи швидкості. Мчали тісними закутками, а повітря ставало дедалі холоднішим.
Прогуркотіли над підземним яром, і Гаррі перехилився через край, намагаючись розгледіти, що
там у темному проваллі, але Геґрід зойкнув, схопив Гаррі за плечі і знову посадив його
рівненько.
Сейф сімсот тринадцять не мав замкової шпарини.
— Відступіть, — повагом звелів Ґрипхук. Постукав у двері своїм довжелезним пальцем —
і вони просто розтанули.
— Якби це спробував зробити хтось інший, а не ґрінґотський ґоблін, його б засмоктало
через ці двері й він потрапив би в пастку, — попередив Ґрипхук.
— Як часто ви перевіряєте, чи є хтось усередині? — запитав Гаррі.
— Приблизно раз на десять років, — уїдливо вишкірився Ґрипхук.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 75. Приємного читання.
TextBook