Раптом Фіренце розгнівано став на диби, аж Гаррі мусив ухопитися йому за плечі, щоб не
впасти.
— Ти що, не бачиш цього єдинорога! — заревів фіренце до Бейна. — Ти що, не розумієш,
чого його вбили? Може, планети не відкрили тобі цієї таємниці? Так, Бейне, я готовий стати
проти того, що зачаїлося в цьому лісі, а, якщо треба, то й разом з людьми!
І Фіренце разом з Гаррі, що вчепився за нього, шугнув поміж дерева, покинувши Ронана й
Бейна. Гаррі не міг зрозуміти, що сталося.
— Чому Бейн так розсердився? — запитав він. — І від кого ти мене врятував?
Фіренце вповільнив ходу, звелів Гаррі нахилити голову, щоб не зачепитися за низьке гілля,
але не відповів на запитання. Вони так довго йшли мовчки, аж Гаррі подумав, що Фіренце вже
ніколи до нього не заговорить. Але, коли вони продерлися крізь надто густі дерева, Фіренце
раптом зупинився.
— Гаррі Поттер, чи знаєш ти, навіщо потрібна кров єдинорогів?
— Ні, — відповів Гаррі, вражений цим дивним запитанням. — Для настійок ми вживали
тільки ріг і волосини з хвоста.
— Це тому, що вбити єдинорога — страхітлива річ! — сказав Фіренце. — На такий злочин
може піти тільки той, кому нема чого втрачати і хто хоче здобути все. Кров єдинорога рятує
твоє життя, навіть якщо ти за міліметр від смерті, але за Це треба сплатити жахливу ціну. Хто
вб'є таку чисту й беззахисну істоту заради власного спасіння, той матиме прокляте життя з тієї
миті, як його губи торкнуться крові єдинорога!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррi Поттер i фiлософський камiнь» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 262. Приємного читання.
TextBook