– Ну, давай вип'ємо.
Губна гармошка грала щось чуже і веселе. Солдати півголосом підтягали, до ладу і дружно.
– Ну, й я ж їхнього брата нарешетував порядочно, – кивнув Кир на вогнище.
Оксен не відповідав, замріяно посмоктував цигарку: «Цікаво, про що вони співають? Гм! У них навіть є пісні? – Оксен усміхнувся у темряві. Махорковий дим лоскотав ніздрі. – Ну, і що ж тут дивного? Навіть звірові дано своє: ведмідь реве, вовк виє, лев рика». Він загасив цигарку, прислухався. Здалеку чувся гуркіт машин. Він весь час наближався. Світло від фар полоснуло по ярузі і згасло. Чути було, як виплигують солдати, стукаючи об борти машини зброєю. Загавкали собаки, забігали люди. Офіцер подавав команду, і голос його був тонкий і сердитий. Видно було, що він змерз і йому хочеться в казино.
Хтось важко протупотів по самому краю урвища, горланячи:
– А з якого ж кінця мені заходити, Радивоне?
Собаки не переставали гавкати.
«Аж ось коли починається».
Оксен перевірив свій автомат і поставив коло дуба. Оксенівці заворушилися, стали поправляти на собі одяг, обтрушуватися від снігу. Уже настільки розвиднілось, що видно було постаті людей, що бігали вгорі. В яру ж іще було сіро, і лиця людей розпливалися.
– Всім комуністам здати партійні квитки, – сказав Оксен.
Зозуля, Воскобойник мовчки витягай з бокових кишень документи, подали Оксену. Кир перегорнув заскорузлими пальцями партквиток, потяг руку назад.
– Я свого не дам.
Оксен звалив на нього важкі очі. Кир опустив голову, жовті обкурені махрою підусники тріпнулися.
– Мене ж тільки недавно прийняли…
Оксен мовчав. Буре від холоду обличчя нерухоме, як маска. Він вийняв запальничку, засвітив її і, тримаючи за кінчик книжечки, розпушив листки. Вони загорілися, стали згортатися в чорну стружку. Маленький вогник мерехтів на дні окопу. Його помітили згори, і хтось пустив густу автоматну чергу. Кулі затріщали в галуззі, збиваючи снігову пилюку. Оксен не звернув на це уваги і продовжував своє діло.
– Ей, там, здавайтесь! Німецьке командування вас помилує!
Оксен повільно підвів голову: над урвищем стояв солдат і, приклавши долоні до рота, кричав униз із сильним німецьким акцентом:
– Нікс пук-пук. Абер алле хенде гох!
Зробилося тихо, і в цій тиші – одинокий постріл. Солдат махнув руками і зашкопертав до урвища. До партизанів він докотився теплий, але вже мертвий.
– А що: пук-пук?! – трясонув його Кир за петельки.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вир» автора Тютюнник Г.М. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Книга друга“ на сторінці 149. Приємного читання.