Вона тільки сходила до комори по узвар, а він уже міцно заснув. Вона надпила кілька ковтків запашного, як вино, напою та й заходилася розбирати свого господаря. Бо він одягся, щоб уже йти. Вона роздягала Лицаря, а сама уявляла — небожа розбирає. Розібрала свого пана й тихесенько, навшпиньках, вийшла з опочивальні до світлиці. Любила нечутно підійти і вловити когось із челядинців на гарячому. Тільки цього разу сама від несподіванки вискнула. Бо до неї із затінку виступив живий і неушкоджений Ілько.
— Спить наш пан? — спокійнісінько спитав Ілько і люб'язно їй посміхнувся. Наче й не знав про неї страшну, смертельну таємницю.
— Як, як? Це… це… це ти? — ніяк не могла вона отямитись.
— Живий лишився? — закінчив за неї Ілько.
— Ага! — бовкнула зопалу Сусанну. І вмить, зразу ж отямилась. — Таке скажеш! Казна-що вигадав!.. Я про те питаю, як ти так тихо зайшов до оселі, що я не почула?
— Та ні, ти, їй-богу, вгадала! То диво, що живий лишився. Коли я удосвіта поспішав до пана Казимира, на мене наскочили розбійники. От жах!.. Та хоч мене й посадовили до поруба, я все зготував до Великодня пану Казимиру. Тільки крашанок не робив — то справа жіноча…
— Підожди, підожди, хлопче! А як же ти зміг все приготувати, якщо тебе посадовили до поруба?
— Бо мене признав за господаревого кухаря один із базарних стражників. Ну, вони тоді, стражники лавні, почали зо мною не так люто говорити. Випитували, випитували, як все сталося та куди це я йшов так зарання.
— Я все зробив, як обіцяв господину, сказав, що йду до старого Казимира зготувати йому страви до Великодня. А що прийдуть до нього гості і які і скільки, я не сказав.
— Добре. Нехай так!.. Ну, а далі?!
— Питали, чи не впізнав я кого з розбійників. А я вчи нив, як учив мене пан… Промовчав.
— А ти що — когось із них признав?
— Я ж кажу, що промовчав.
— Кого ти з них признав? Скажи мені!
— Бо я, здається, впізнав того, кого й він знає…
— А може, ти помилився?
— Ну скажи мені! Вволи моє прохання! Мені так цікаво взнати, хто той таємний розбійник!.. Ну скажи! Хоч натякни!.. Я ж тобі ще колись не раз знадоблюсь, а ти он як до мене!..
— Не твоє це діло, хоч ти й ключниця…
І, щоб більше вона його не випитувала та не чіплялась, швидко вийшов із світлиці й прожогом вискочив на подвір'я.
Тут удруге на блудницю від страху стій напав, і вона аж зубами цокотіла. Довго чи не довго стояла вона у світлиці, та зрештою ноги в неї відпустило, і вона якось допленталася до лави. І сіла в простінку межи вікнами, їй від страху, що Ілько впізнав в одному з напасників небожа, голова паморочилась!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Закляття відьмака» автора Логвин Ю.Г. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Юр Логвин Закляття відьмака“ на сторінці 79. Приємного читання.