Муся презирливо губи скривила – про що може з нею розмовляти? Хіба що про погоду…
А Олексій дійсно вже стояв за спиною малярки і милувався легкими розчерками пензлика, а ще більше – як вітерець з тонкої шийки змійки чорного волосся здмухує.
– Не золотом багатий небосхил… – пробурмотів тихо, вглядаючись у намальований пейзаж.
Ванда обернулася, посміхнулась приязно:
– О! Ви вмієте читати ієрогліфи? – і лукаво тицьнула пензликом у другий рядок: – А тут що?
Олексій напружився, мов учень на уроці:
– Так… «Не золотом багатий небосхил»… Хвилиночку… – і продекламував далі: – «А світлом, що веде за обрій вічності…» Гм… Незле.
– Ви знаєте китайську? – з цікавістю озвалася Ванда.
– Я люблю китайську поезію, довелося дещо вивчити, – скромно вклонився Олексій.
Ванда простягнула йому руку:
– Ванда Такіхасі.
З вікна салону Муся побачила, як той схилився над ручкою малярки, і подумала: «Фу!»
Знову відвернулася, розглядаючи гостей.
По салону снували офіціанти, розносячи чайники і таці зі сніданком.
Половина пасажирів ще спали, але ранні пташки вже цвірінькали за своїми столами. Цікаво, якби дізналися, що тут відбулося вночі, подумала Муся.
Певно, шматок до горла б не поліз.
Узялася за чайник, налила собі кави в білу порцелянову філіжанку, хотіла хліб маслом намастити – за ніж узялася.
І – о Господи! – ніж такий самий, як в спині Айзена, стирчав – тупуватий, сервірувальний.
Цікаво…
Почала ніж розглядати, а її напарник вже тут як тут.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Подвійна гра в чотири руки» автора Роздобудько І.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Ірен Роздобудько ПОДВІЙНА ГРА В ЧОТИРИ РУКИ“ на сторінці 47. Приємного читання.