— Він ходив пішки. То не було далеко. Так, як відсіля до газолінової станції на розі вулиці Ґілберт.
— Так далеко! — аж скрикнув Стів. — Я не ходив би так далеко! Як мій тато має робити закупки на вулиці Мічіґен, то їде автом.
Далі я розказувала йому, які то міста в Европі і чим люди їздять. Я сказала, що до хворих я їздила в таксі, коли було далеко; де зручно, там їхала трамваєм, а до ближчих ішла пішки. Це вже здалось Стівові зовсім неймовірним і неможливим. Таж тут усі лікарі мають такі чудові авта! Але одна річ його зацікавила — моя спеціальність.
— То ви пані, доктор? — питав з недовір’ям.
— Так, я доктор.
— Такий, що дає «шати»?
— Такий.
Помітивши, що Стів наморщив чоло й відсунувся, я швидко додала:
— Не бійсь, тобі я не даватиму ін’єкцій!
— А чому?
Стів, як усі діти, питав багато і на все мусів дістати акуратну відповідь.
— Ну, бо ти мій учитель, і я не хочу, щоб тобі боліло.
Це звучало якось не дуже переконливо, бо Стів запитав:
— А, якби я захворів, то ви також не дасте мені пенісиліни? Мама каже, що це конче треба дати, як у кого болить горло.
Із Стівом не так легко виграти. Але навинувся мені справжній, американський аргумент:
— Ти ж не мій пацієнт! Твій тато й мама мають свого власного доктора і до нього ходять, як хтось із вас хворий.
— Ґалаксі! — сказав Стів. Його увагу привернуло нове темносинє авто.
— Ти розумієшся, як бачу, на автах.
У його очах здивування: невже ви не розумієтесь?
— Кожний мусить.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Карусь і ми» автора Парфанович С.М. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Карусь і ми“ на сторінці 11. Приємного читання.