Розділ «ПРИМІТКИ»

Том 3. Усмішки, фейлетони, гуморески 1944—1950

«Анна Кареніна» — роман російського письменника Л. Толстого (1828–1910).

Помяловський Микола Герасимович (1835–1863) — російський письменник.

Верьовка Григорій Гурійович (1895–1964) — український радянський композитор, хоровий диригент і педагог, народний артист УРСР з 1960 р.

Проліски. Твір написано 1950 р. За життя автора не публікувався. Вперше надруковано в журн. «Дніпро». — 1963.— № 2.— С. 72–75.

Подається за машинописною копією оригіналу, що зберігається в архіві письменника.

С. 190. Кекконен Урхо Калева (1900–1980) — державний і політичний діяч Фінляндії. Був одним з ініціаторів миролюбного зовнішньополітичного курсу Фінляндії на розвиток радянськофінляндських дружніх відносин.

Крекконен — політичного діяча з таким прізвищем не існувало.

Зубрицький. — Див. приміт. до твору «ФізкультураІ»

Юст, Пономарьов — популярні футбольні гравці у 40і—50і роки.

Коман Михайло — популярний гравець футбольної команди «Динамо» (Київ) у 50і роки.

С 192. Солов'ї, солоеП 11 Не тривожте солдат! — слова з пісні російського композитора В. П. СоловйоваСєдого.

А НАРОД ВІЙНИ НЕ ХОЧЕ

«Шершень». Уперше надруковано в газ. «Радянська Україна». — 1946.— 9 трав.

Подається за виданням: Вишневі усмішки. — С. 132–133.

Фейлетон написано в зв'язку з розпалюванням «холодної війни» між СРСР і його недавніми союзниками по антигітлерівській коаліції. Під «шершнем» мається на увазі Уїнстон Черчілль — англійський державний і політичний діяч, з антирадянського виступу якого у Фултоні (США) 1946 p., власне, й почалася «холодна війна».

Перчіль у похід зібрався— Вперше надруковано в журн. «Перець». — 1947.— № 1.— С. 2.

Подасться за виданням: Вишневі усмішки. — С. 143–145.

У цьому фейлетоні, як і в попередньому, йдеться про Уїнстона Черчілля. Адресат угадується і в самому імені сатиричного героя, і в інших змістових реаліях.

С. 196. … а в поперека ніби хтось кілка встромив чи залізною завісою гахнув! — Тут з гумором обігрується популярний у тогочасних буржуазних засобах масової інформації термін «залізна завіса», яким підкреслювалася певна ізольованість СРСР від усього світу, відсутність безпосередніх контактів між громадянами СРСР і трудящими капіталістичних країн, що на той час справді відповідало дійсності

..jatTKy ще з бурської війни тобі сіпає…— Натяк на реальний факт біографії Черчілля: його участь в англобурській війні.

..jcau би баба Бірнсиха пошептала… — 3 гумором обіграно прізвище тогочасного англійського політичного і державного діяча.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Том 3. Усмішки, фейлетони, гуморески 1944—1950» автора Вишня Остап на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ПРИМІТКИ“ на сторінці 22. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи