Люди Перснів ще не мали та горя не знали,
А вони вже зроду-віку по землі гуляли.
- І яка відповідь на цю загадку? - спитав Теоден.
- Поїхали зі мною до Ізенгарда, то й узнаєш.
- До Ізенгарда!
- Саме так, - підтвердив маг. - Я особисто туди збираюсь. Хто бажає - запрошую зі мною. Ось де надивитесь на різні дива!
- Та я навіть за найкращих часів не мав досить сил, щоб іти на Ізенгард! А зараз… Чи знаєш, яких ми зазнали втрат?
- І все ж таки я їду. Маю там дещо зробити. А ви чекайте на мене в Едорасі, коли новий місяць зійде.
- Ні, так не годиться! - заперечив Теоден. - В чорну годину я дозволив собі сумніватися, але тепер не хочу й думати про розлуку з тобою. Якщо тобі так хочеться, поїдемо разом.
- Я маю намір зустрітися з Саруманом, - пояснив Гандальф. - А оскільки він завдав тобі, пане, багато лиха, то добре буде, якщо ти з’явишся там. Скільки часу треба, щоб зібратися?
- Люди виснажені. Та й я сам… Кінні переходи, безсонні ночі… На жаль, мої літа - не вигадка Гадючого Язика. Від старості жоден лікар йе врятує, навіть ти, Гандальфе!
- Гаразд, дамо відпочити всім, хто поїде. Вирушимо надвечір. Так навіть краще, бо віднині всі наші дії треба [130] тримати у повній таємниці. Багато людей не бери. Ми їдемо на переговори, не на війну.
Теоден вибрав кілька воїнів, яким пощастило залишитися неушкодженими в бою, дав їм свіжих коней та звелів їхати по всіх марках Рохану зі звісткою про перемогу та з наказом, щоб усі чоловіки, старі та молоді, поспішили до Едорасу. Там вранці після повного місяця Теоден буде радитися з ними. До Ізенгарда він вирішив узяти тільки Еомера та два десятки ескорту. Арагорн, Леголас і Гімлі, зрозуміло, теж не бажали розлучатися з Гандальфом. Рана гномова ще кровоточила, але залишатись у обозі з іншими пораненими він аж ніяк не хотів.
- Це не рана, а подряпина, - доводив він, - удар влучив по шапці. Та й взагалі, щоб мене повалити, треба вдарити міцніше!
- Дай хоч я тебе перев’яжу як слід, - згодився нарешті Арагорн, - тоді поїдемо.
Ярл повернувся до фортеці і вперше за багато місяців ліг спати зі спокійною душею; всі, кого призначили супроводжувати його, теж відпочивали. Всі інші, крім поранених, мусили стати до малоприємної роботи - чистити луг та ущелину від ворожих тіл, а було їх незліченно багато: жоден орк не залишився живий. Тільки Темнолиці здалися на милість переможця і тепер похмуро дожидали жорстокої розправи.
Еркенбранд звелів їм скласти зброю та йти працювати.
- Накоїли лиха, тепер допомагайте лагодити. Сару-ман вас ошукав. Скільки ваших заплатило життям за його підступні обіцянки? Знайте ж, що і в разі перемоги іншої платні ви б не одержали! Кляніться у майбутньому ніколи не переходити Ізену зі зброєю в руках, і ми вас відпустимо - йдіть з миром!
Горяни не вірили своїм вухам і дивувались незмірно: адже Саруман переконав їх, нібито роханці жорстокі і полонених палять живцем…
Останки захисників Гірського Рогу поховали під двома курганами на лузі біля Валу - один для уродженців Східної марки, другий - для Західного Долу. У окремій могилі, в затінку під мурами фортеці спочив Гаман, начальник брамників Теодена. Що робити з трупами орків, ніхто не знав. Ні закопати їх, ні спалити такій кількості [131] не було можливсті; ходити по дрова до чарівного лісу Ган-дальф суворо заборонив - щоб не брали ані шматка кори, ані сухої гілки.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Володар Перснів: Дві Вежі» автора Толкін Джон Роналд Руел на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 70. Приємного читання.