Раптом ми почули, що десь дуже близько до нижнього краю клітки гарчить собака, і позамовкали. За мить крізь брезент проникло світло ліхтарика.
— Зніміть це! — скомандував хтось (мабуть, той, хто тримав на повідку собаку).
Пес усе гавкав і тицявся носом, щоб пролізти під брезент і вгору крізь ґрати клітки.
— Сюди! — закричав його хазяїн. — Ми щось знайшли!
Усі ми подивилися на Бронвін.
— Будь ласка, — попросив Г’ю. — Дай нам змогу хоча б захищатися.
— Це єдиний спосіб, — сказав Єнох.
Зітхнувши, Бронвін прибрала руку від замка. Г’ю вдячно кивнув і підняв кришку валізи. Ми позасовували руки між светрів й витягли кожен по яйцю. Усі, крім Бронвін. А тоді поставали обличчями до дверей клітки з яйцями в руках, готові до неминучого.
До нас марширували чоботи, багато чобіт. Я постарався підготуватися до того, що мало статися. «Біжи, — сказав я собі. — Біжи й не озирайся, а тоді кидай».
Але, знаючи, що загинуть невинні люди, чи міг я насправді зважитися на таке? Навіть задля порятунку власного життя? Чи то кинути яйце в траву й втекти в ліс?
Чиясь рука взялася за край брезенту й смикнула. Брезент поповз донизу.
Та раптом, за секунду до того, щоб відкрити нас повністю, зупинився.
— Ти чого? — почув я голос хазяїна собаки.
— На вашому місці я б тримався від цієї клітки подалі, — промовив ще один голос — циганський.
Я бачив половину неба в нас над головами, крізь віття дуба мигтіли зірки.
— Невже? І чого б це? — спитав той, що був із собакою.
— Старого Кровошкура кілька днів не годували, — пояснив циган. — Зазвичай він людське м’ясо не дуже їсть, але коли голодний, то не перебирає.
Від того, що сталося одразу після цього, мені миттю забило дух. Заревів велетенський ведмідь. Це здавалося неможливим, та ревів він наче серед нас, у клітці. Я почув, як від несподіванки скрикнув «собачник» і стрімголов злетів з містка, тягнучи за собою пса. Той скавчав.
Я не розумів, як ведмідь потрапив у клітку, знав тільки, що треба від нього втекти, тому щосили втиснувся у ґрати. І побачив, як Оливка поряд зі мною затуляє рота кулачком, щоб не закричати.
А тимчасом зовні інші солдати підняли на сміх «собачника».
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Місто порожніх. Втеча з Дому дивних дітей» автора Ренсом Ріґґз на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 56. Приємного читання.