— Але кинемо спочатку оком, — відповів він, зійшовши з кобили й віддаючи вуздечку Любистку. — Буде добре знати, що саме ми оминули. І кого залишаємо за спиною. Ходімо зі мною. Решта нехай залишається у сідлах. Будьте уважними.
З хащів на краю лісу відкривався вид на розкидисту вирубку, на поставлені у рівні штабелів колоди. Тоненьке пасмо диму вставало саме поміж штабелів. Ґеральт дещо заспокоївся — скільки бачив погляд, нічого не рухалося, а поміж штабелями було замало місця, аби там сховалася якась більша група. Мільва також те помітила.
— Немає коней, — прошепотіла. — Це нє армія. Думається, лісоруби.
— Отак і мені здається. Але піду перевірити. Прикривай мене.
Коли він наблизився, обережно йдучи навприсядки поміж завалами колод, почув голоси. Підійшов ближче. І дуже здивувався. Але слух його не підвів.
— Півхлібця у серця!
— Мала купа у бубонцях!
— Гвинт!
— Приєднуюся. Віст! Кладіть на хід. Отже ж…
— Ха-ха-ха! Тільки нижні з малим! Під козиря потрапили! Ти спочатку всерешся по-справжньому, перш ніж купу складеш!
— Ще побачимо. Нижнього кладу. Що, взяв? Ех, Йазоне, зіграв ти, наче жопа качина!
— Чому ти даму не поклав, засранцю? Ех, взяти б кия…
Відьмак, може, й далі був би обережним — адже у гвинт могли грати хто завгодно, та й ім’я Йазон міг носити будь-хто. Але у підвищені голоси картярів вдерся раптом добре знаний йому хрипкий крик:
— Рррр… рва мать!
— Привіт, хлопчаки, — Ґеральт вийшов з-за штабелю. — Радий вас бачити. Особливо у повному складі і навіть із папугою.
— Ясна холера! — Золтан Хівай від здивування випустив карту, після чого скоренько скочив на ноги — так різко, що Фельдмаршал Дуда, що сидів у нього на плечі, затріпотів крилами і крикнув перелякано. — Відьмак, щоб мені багатим не стати! Чи ж це фатаморгана? Перціфалю, ти бачиш те саме, що і я?
Перціфаль Шуттенбах, Манро Брюї, Йазон Варда і Фіґґіс Мерлуззо обступили Ґеральта і сильно пом’яли йому правицю потисками. А коли з-за завалів колод з’явилася решта дружини, галаслива радість відповідно посилилася.
— Мільво! Регісе! — викрикував Золтан, стискаючи усіх. — Любисток, живий, хоча і з пов’язкою на голові! І що скажеш, віршомазе нещасний, на ту мелодраматичну банальність? Життя, виходить, то не поезія! І знаєш чому? Бо те не піддається критиці!
— А де, — роззирнувся Любисток, — Калеб Страттон?
Золтан і решта раптом замовкли й посерйознішали.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Хрещення вогнем. Відьмак. Книга 5» автора Сапковський А. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 7“ на сторінці 11. Приємного читання.