Аку-Аку. Таємниця острова Пасхи

Аку-Аку. Таємниця острова Пасхи

Сьогодні жоден з цих велетнів не стоїть на своєму постаменті. Уже капітан Кук, та, мабуть, і Роггевен, прибули на острів надто пізно, щоб застати всі статуї на своїх місцях, але більшість із них ще стояла з червоними перуками на головах. Останнього гіганта було скинуто з постаменту в середині минулого століття, і його червоний пукао покотився по вимощеній плитами терасі, ніби великий, кривавого кольору, паровий каток. Зараз тільки біля підніжжя вулкана стоять іще, вперта піднявши голови, сліпі, безволосі статуї. Вони так глибоко закопані в землю, що жоден ворог не зміг би їх перекинути, а спроба зрубати одну з голів сокирою не дала наслідків: катові вдалось вирубати на твердій, як кремінь, шиї велетня лише ледве помітний шрам.

Останню статую було скинуто з її аху десь близько 1840 року під час сутички канібалів, що оселились поблизу в печері. Ця десятиметрова фігура стояла на постаменті висотою майже в людський зріст і мала на голові пукао об'ємом у шість кубічних метрів. Ми зміряли поваленого велетня й визначили його вагу. Він важив п'ятдесят тонн і був перенесений за чотири кілометри від Рано Рараку.

Уявімо собі, що ми беремо десятитонний залізничний вагон і перевертаємо його догори колесами, — адже в Полінезії коліс не знали. Потім візьмемо ще один такий самий вагон, перевернемо його поряд з першим і зв'яжемо їх докупи. Після цього навантажимо в них дванадцять коней і п'ять великих слонів. Тепер можна тягнути — вийшло якраз п'ятдесят тонн. Треба не лише зрушити вантаж з місця, але й протягти його чотири кілометри по кам'янистій місцевості так, щоб жодна деталь не зіпсувалась. Скажете, що це неможливо зробити без машин? Але неможливе було здійснене древніми жителями острова Пасхи. Одне тільки не викликає сумніву — цього не могла зробити група полінезійських різьбарів по дереву, які висадились на острів і почали обробляти камінь, тому що на острові не було дерева. Рудоволосі гіганти з класичними рисами обличчя були створені мореплавцями з країни, де люди мали досвід цілих поколінь по перенесенню монолітів.

Коли ми доставимо п'ятдесятитонний вантаж на місце, його треба підняти на постамент, поставити сторч і висадити йому на голову, на висоту чотирьох поверхів, пукао. Цей «пучок волосся» важив десять тонн, і доставляли його з каменоломні, розташованої за одинадцять кілометрів звідси. Одинадцять кілометрів — не малий шлях для такої місцевості, а десять метрів — велика висота, коли доводиться піднімати десять тонн, тобто вагу двадцяти чотирьох коней. Однак цю роботу було виконано. І вся ця велич була скинута 1840 року вниз людожерами, які підкопали кам'яну опору, а потім відсвяткували свою перемогу, з'ївши в печері тридцять своїх сусідів.

Я стояв на вершині Рано Рараку і милувався вкритим травою островом. Позад мене починався досить стрімкий спуск у заросле черево вулкана, де маленьке, голубе, як небо, озеро блищало, ніби дзеркало, в широченній рамі з найзеленішого очерету, який мені тільки доводилося бачити. Може, він тільки здавався таким зеленим на фоні трави, яка вкривала весь острів і починала вже жовтіти від посухи. А передо мною йшла вниз крута стіна терас аж до підніжжя вулкана, де навколо гігантських фігур, мов мурашки, копалися в землі працівники експедиції. Тут і там паслись стриножені коні, до мізерного маленькі поруч з кам'яними велетнями. Звідси було добре видно весь простір, де колись народилася найбільша таємниця острова Пасхи. Тут був, так би мовити, родильний дім гігантів; я сам стояв на великому зародкові, а передо мною і позад мене лежало ще їх багато. На схилах вулкана і в кратері стояли новонароджені. Сліпі, безволосі, вони марно чекали, коли настане час вирушати в дорогу.

Звідси я міг бачити, як здійснювалися колись ці мандрівки. Кілька готових фігур всередині кратера вже повчали свою подорож, як раптом роботу було припинено. Одна статуя досягла краю кратера, а інша вже навіть спускалась униз по схилу. Але несподівано пересуванню настав кінець, і фігури залишилися лежати не на спині, а на животі. По всій рівнині уздовж старих, розчищених од каміння, зарослих травою доріг лежали такі статуї — по одній, а то й по дві-три. Вони були сліпі, безволосі, і все свідчило про те, що ці фігури ніколи й не стояли, а їх раптово кинули під час переселення з Рано Рараку до призначених для них постаментів. Мандрувати їм доводилось далеко повз гори й вулкани. А ще далі на заході, за обрієм, був маленький вулкан Пуна Пау, де витісували перуки. Звідси його не видно, але я побував там раніше і на дні мілкого кратера бачив з півдесятка циліндричної форми «пучків волосся», що нагадували колеса парових катків. Древні «перукарі» підняли по стрімкій стіні багато таких червоних пукао: кілька найбільших з них лежало уже за кратером, дожидаючи, поки їх понесуть далі. Інші були залишені на рівнині, по дорозі до їхніх майбутніх власників. Я виміряв найбільший «пучок волосся», який лежав біля кратера. Він мав об'єм понад вісімнадцять кубічних метрів і важив тридцять тонн, — стільки ж, скільки важать сімдесят п'ять коней.

Сам я не міг збагнути, як стародавні жителі острова Пасхи домоглися таких успіхів, і звернувся до місцевого пастуха, що стояв поруч мене, мовчки дивлячись на залишених серед рівнин велетнів.

— Леонардо, — сказав я, — ти людина практична, поясни мені, як у давнину переносили цих кам'яних гігантів?

— Вони йшли самі, — відповів Леонардо.

Коли б він не вимовив це з такою урочистою серйозністю, я подумав би, що пастух жартує. Одягнений у чисті штани й сорочку, Леонардо виглядав, як усі цивілізовані люди, і навіть був розумніший за багатьох за них.

— Як же вони могли йти, коли в них є лише голова і тулуб, а ніг немає? — заперечив я.

— Вони пересувалися ось так, — сказав пастух і, стуливши ноги докупи і не згинаючи колін, почав зсуватись з гори. — А ти ж як думав? — поблажливо спитав він.

Я не знав, що відповісти, і, певно, був уже не першою білою людиною, яка виявила свою повну розгубленість перед цією таємницею. Те, що пастух сказав мені, він знав від батька й діда. Статуї йшли самі. Навіщо ж сушити собі голову, коли є таке просте пояснення?

Вернувшись до табору, я зайшов на кухню, де стара Маріанна, сиділа і чистила картоплю.

— Ти чула що-небудь про те, як у давнину переносили оті великі моаї? — спитав я.

— Сі, сеньоре, — впевнено відповіла вона. — Вони ходили самі.

І Маріанна розповіла довгу історію про стару відьму, яка жила біля Рано Рараку в ті часи, коли каменярі вирубували велетнів. Своїми чарами вона вдихала життя в кам'яні фігури і примушувала їх іти, куди треба. Але якось каменярі з'їли великого омара і не пригостили відьму. Вона знайшла кісточки від омара і так розгнівалася, що звеліла всім статуям упасти ниць. З того часу вони вже не рухалися.

Цю саму байку про відьму та омара остров'яни розповідали ще Рутледж п'ятдесят років тому, і я, на свій подив, переконався, що всі остров'яни, з якими мені доводилось говорити, і досі вірять цьому нехитрому поясненню. І якщо їм ніхто не запропонує нічого переконливішого, вони віритимуть у відьму та омара до судного дня.

А взагалі остров'яни не були наївними. Вони раз у раз вигадували всілякі приводи, щоб перейти межу селища і з'явитись до нас у табір продавати свої різьблені вироби. Вирізувати вміли майже всі, деякі були справжніми художниками, але найкращим був бургомістр. Всі хотіли купити його фігурки. Мотиви в усіх різьбарів; були ті самі, але ніхто не вмів робити таких тонких ліній і так гарно полірувати дерево, як він. У таборі бургомістр мав набагато більше замовлень, ніж він міг виконати. Американські сигарети, норвезькі риболовні гачки та барвисті англійські тканини цінувались при обміні найдорожче. Остров'яни виявились завзятими курцями. Ті, хто побував у нас на борту першої ночі і виміняв за свої речі кілька пачок сигарет, не стали курити самі. Вони помчали на берег і бігали так од дому до дому, будячи друзів та родичів, щоб і ті викурили по сигареті. Їхні запаси, привезені останнім військовим кораблем, скінчились уже кілька місяців тому.

Між майстерними виробами з дерева траплялись іноді не дуже вдалі кам'яні фігурки. Це були або наївні копії великих статуй, або безформні голови, на яких ледве вирізнялись очі та ніс. Спочатку їх власники намагалися переконати нас, що це старовинні речі, знайдені в землі чи на храмових терасах. Але ми лише сміялись у відповідь, і більшість остров'ян відмовилась від спроб обдурити нас, тільки дехто все ще продовжував хитрувати.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Аку-Аку. Таємниця острова Пасхи» автора Хейєрдал Тул на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 22. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи