норовів нашому королеві ніяк простити не можу. Не то панночок до товариства, але навіть
маркетанок нас позбавив, і роби тепер, що хоч. Не буду ж я по дорозі хлопських жінок
гвавтувати, бо на це мені моя офіцерська честь не позволяє.
Ексцеленція Піпер сверлував Реншільда своїми хоч полинялими, але все ще доволі
пронизливими очима, а його й так поморщене обличчя морщилося ще гірше і дійсно нагадувало
порепану шкуру, якою його не раз граф Реншільд прозивав поза очі. До того великі ніздрі
роздувалися, немов він моргав ними.
— Ексцеленція Реншільд, — почав, — пардон, граф Реншільд, чи треба, чи не треба,
підпускає мені гадючку. Видно, це йому робить якусь окрему сатисфакцію[4]. Не бороню. Але
завважати мушу, що не всякому чоловікові влив Господь у жили таку гарячу кров, як його
ексцеленції. Не будемо ж тоді ганити нашого найяснішого пана за те, що він за ворогом, а не за
спідницями вганяє. До чого кого Господь призначив, те він і робить.
— Я за спідницями не вганяю, — перебив йому піднесеним голосом Реншільд, — але всі
панове офіцери одної гадки зі мною, тільки не всі мають відвагу говорити, що думають, а я ані
фарисеєм, ані гіпокритом[5] не був і не потрібую бути. Я собі можу дозволити на тую розкіш,
якою, безперечно, є говорення правди. Я з мадам Кенігсмарк не поступив би був так, як
поступив з нею Carolus rex[6].
— А як же це поступив з нею наш наймилостивіший і що воно за птиця оця мадам
Кенігсмарк? — почувся голос маломовного Норберга.
Реншільд зірвався з місця.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Полтава» автора Лепкий Б.С. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 3. Приємного читання.