К 2 — марка паровоза.
Леус — імовірно, відомий тодішній кравець на Гончарівці.
«Slem» — назва німецької фірми, яка поставляла в СРСР велосипеди.
«Яблуневий полон" — п'єса українського радянського письменника Івана Даниловича Дніпровського (справжнє прізвище Шевченко, 1895–1934).
Хусточка моя шовковая, // Обітри мої слізоньки, // Нехай же, нехай же від їх II Полиняють квітоньки. — Рядки з української народної пісні.
С. 216. Де ти ходиш, де ти бродиш, / / Сербіяночка моя,// Пузирки в кармані носиш, // Отруїсь хатіш міня. — Зразок тогочасної міщанської псевдонародної пісенної творчості.
Померли з самогонки, коли віки притрусили «вольні», коли революція позачиняла «марнопольки». — Ідеться про вживання алкоголіками спиртових сурогатів після ліквідації вільного продажу горілки і так званих монопольок, в яких провадилася до революції державна (монопольна) торгівля горілкою. В народі ці заклади й називали «марнопольками».
Як уволю я нап'юся, // Чорта й жінки не боюся, // Спи, жінко, спи! — Рядки з української народної пісні.
/ тільки Стецьки, Одарки та «одставні салдати Скорики»… — Імена персонажів п'єси Г. КвіткиОснов'яненка «Сватання на Гончарівці».
С. 217. Бестужівські курси — жіночий вищий навчальний заклад у царській Росії. Засновані в Петербурзі 1878 р.
С. 218. «Я упрекать тебя не стану, я не смєю, // Ми так давно і так нелєпо розошлісь, 11 Но я любіл тебя, і ти била моєю, / J Зачєм же ти ушла? І/ Вереенісь!» — рядки з популярного тогочасного романсу.
С. 219. «Ліш умсй за дєло взяться, // Можна всюди пожівляться, // В поле бий, колі, рубі,— // Дома дєнєжки бері*.— Слова з пісні Скорика в п'єсі Г. КвіткиОснов'яненка «Сватання на Гончарівці». (Порівняно з оригіналом — орфографія дещо змінена).
З Новим.» Уперше надруковано в газ. «Вісті ВУЦВК». — 1929.— 1 січ.
Подається за першодруком.
С. 220. «І хліб пекти, II Й по теляти йти… — Див. приміт. до твору «Не підгадьте, православні!»
З богом до роботи. Вперше надруковано в газ. «Вісті ВУЦВК». — 1929.— 12 січ.
Подається за першодруком.
Ґвалт! Вперше надруковано в газ. «Вісті ВУЦВК. — 1929.— 1 берез. Подається за першодруком.
Переплутали. Вперше надруковано в газ. «Вісті ВУЦВК». — 1929.— З квіт.
Подається за першодруком.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Том 2. Усмішки, фейлетони, гуморески 1925–1933» автора Вишня Остап на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ПРИМІТКИ“ на сторінці 18. Приємного читання.