Розділ «КВЕНТА СИЛЬМАРИЛІОН. Історія Сильмарилів»

Сильмариліон

— Роби, як наказую; якщо, коли все скінчиться, ти ще не наситишся, то я віддам тобі будь-що, чого зажадає твоя хіть. Так, я щедро винагороджу тебе.

Легко, як і завжди, дав Мелкор цю обітницю; та в душі сміявся. Таким робом бувалий злодій піймав на приманку новачка.

Коли Мелкор і Унґоліанта рушили в путь, вона зіткала довкола них темний покров — Несвіт, у якому речі начебто не існували і якого не можна було осягнути зором, бо в нім — сама порожнеча. Тоді павучиха почала неквапно плести свої тенета: шворка за шворкою, від розколини до розколини, від скелястого уступу до камінного шпиля, видиралася дедалі вище, повзучи та чіпляючись, аж нарешті дісталася до самого вершечка Г’ярментіру — найвищої в тій частині світу гори, що стояла далеко на південь од величного Танікветілу. Валари не пильнували тієї території, бо на захід од Пелорів простягалась оповита сутінню пустка, а на схід від гір, за винятком хіба що забутого Аватару, лежали туманні води важкоздоланного моря.

Але тепер на вершині гори залягла чорна Унґоліанта; сплівши зі шворок драбину, вона скинула її донизу, і Мелкор видерся по ній угору і став побіч павучихи, дивлячись із висоти на Заповідне Володіння. Долі простяглися ліси Ороме, а на заході мерехтіли поля та пасовища Яванни, обтяжені золотом гінкої пшениці богів. Мелкор глянув на північ і побачив оддалік світлисту рівнину та срібні куполи Валмара, осяяні відблисками змішаного світла Телперіона та Лауреліни. Відтак він голосно засміявся і блискавкою метнувся вниз довгим західним схилом; і Унґоліанта поквапилася за ним, і її темрява вкрила обох.

Тоді саме настала святкова пора, і Мелкор добре це знав. Незважаючи на те, що всі періоди та пори року залежали від волі валарів і не було у Валінорі смертоносної зими, на той час вони жили в Королівстві Арда — малесенькому володінні в чертогах Еа, чиє життя — неспинний Час, який лине од найпершої ноти до останнього акорду Еру. І, як валари тішилися, прибираючись, наче в одежу, в подоби Дітей Ілуватара (про це йдеться в «Айнуліндале»), так вони втішалися їжею та питвом і збиранням Яванниних плодів Землі, яку вони сотворили під проводом Еру.

Тому Яванна призначила час для цвітіння та достигання всього, що росло у Валінорі; й кожного разу перед збиранням плодів Манве влаштовував бучне свято для вшанування Еру, коли всі валінорські народи збиралися на Танікветілі й переливали свою радість у музику та пісні. І от ця година настала, і Манве проголосив найпишніше свято з усіх, які тільки влаштовували від часу приходу елдарів до Аману. Бо, хоча Мелкорова втеча і віщувала грядущі труди та печалі й ніхто не міг із певністю сказати, які нові біди чигають на Арду, доки бунтаря не впокорять знову, Манве задумав зцілити зло, що постало серед нолдорів; тож усіх запросили прийти до його чертогів на Танікветілі, щоби відкинути незгоди, які розділяли їхніх принців, і навіки забути лжу Ворога.

І прийшли ваньяри, і нолдори з Тіріона, і маяри зібралися разом, а валари зодяглись у красу та велич; вони співали перед Манве та Вардою в їхніх пишних чертогах або танцювали на зелених схилах Гори, звернених на захід — до Дерев. У той день вулиці Валмара спорожніли і на сходах Тіріона не чути було кроків; ціла земля мирно спала. Тільки по той бік гір на берегах моря співали, як завше, телери; вони-бо мало дбали про пори року та часи і не зважали ні на турботи Правителів Арди, ні на тінь, що заступила Валінор, адже вона не торкнулася їх — поки що.

Лиш одне сталося не так, як загадував Манве. Феанор, якому єдиному він наказав прийти, таки прийшов, а от Фінве — ні, як і жоден інший нолдор із Форменоса. Сказав-бо Фінве:

— Доки над сином моїм Феанором тяжіє присуд вигнанця і не вільно йому вступати до Тіріона, я вважатиму себе скиненим із трону та не з’явлюся перед своїм народом.

А Феанор прийшов у буденній одежі, не вбраївши оздоб, ані срібла, ні золота, ні самоцвітів; і, відмовивши валарам та елдарам, не показав їм Сильмарилів, а залишив їх замкненими у Форменосі, в залізному схроні. А втім, він зустрівся з Фінґолфіном перед престолом Манве і на словах примирився з ним; Фінґолфін же вибачив йому те, що він заніс меч на брата. І простяг йому руку, мовивши:

— Як обіцяв, так і чиню нині. Я прощаю тобі й не триматиму на тебе зла.

Тоді Феанор серед тиші потиснув простягнуту руку; а Фінґолфін сказав:

— Зведений брат за кров’ю, за духом я стану тобі рідним. Ти вестимеш, а я ітиму слідом. І нехай жодне горе не роз’єднає нас.

— Я чую тебе, — відповів Феанор. — Хай буде так.

Але жоден із них не усвідомлював, чим ці слова обернуться в майбутньому.

Розповідають, що в ту мить, коли Феанор і Фінґолфін стояли перед Манве, настало змішання світла, обидва Дерева пломеніли, і безмовне місто Валмар оповило срібно-золоте сяйво. Саме тоді Мелкор і Унґоліанта промчали над валінорськими полями — подібно вітер жене тінь од чорної хмари залитою сонцем землею — і дісталися до зеленого кургану Езеллогар. Відтак Несвіт, який зіткала Унґоліанта, сягнув аж до коріння Дерев, і Мелкор стрибнув на курган, і чорним списом своїм проштрикнув кожне Дерево до самісінької серцевини, і завдав їм глибоких ран, і, наче кров, ринув із них сік і пролився долі. Унґоліанта висмоктала його, а тоді, переходячи від Дерева до Дерева, занурювала свій чорний дзьоб у їхні рани, доки осушила їх; трунок Смерті, що був у ній, проник у деревні тканини та понищив їх — коріння, гілля та листя; і Дерева загинули. Але спрага і далі мучила павучиху, тож, підійшовши до Криниць Варди, вона і їх висмоктала насухо. П’ючи, Унґоліанта відригувала чорну пару та пухнула, стаючи такою величезною і страшнючою, що сам Мелкор злякався.

Тож непроглядна темрява оповила Валінор. Про події того дня детально розповідає відоме елдарам «Алдуденіе», яке склав Елемміре з ваньярів. А проте жодна пісня чи сказання не передасть тодішніх горя та переляку. Світло зникло; але Темрява, що настала, була чимось більшим за втрату світла.

Вона постала в таку годину, що здавалася не відсутністю світла, а самостійною живою істотою: воістину, їй, сотвореній позасвітловою злобою, було до снаги пронизати око, просочитись у серце й у розум і придушити волю.

Варда поглянула вниз із Танікветілу й угледіла Тінь, що здіймалася вгору навальними вежами мороку; Валмар опустився на дно глибокого моря ночі. Небавом Священна Гора вже стояла самотньо, як останній острівець потопаючого світу. Змовкли всі пісні. Валінор занімів, не чути було ні звуку, і тільки звіддалік вітер переносив через гірський прохід квиління телерів, схоже на холодні крики чайок. Бо в той час зі Сходу повіяло холодом, і велетенські морські тіні накочувалися на прибережні вали.

Манве ж роззирнувся довкруж зі свого високого трону, і лише його погляд зумів пробитися крізь ніч, аж доки натрапив на Темряву, темнішу від тьми, якої не зміг пронизати, незмірну, та віддалену, що з неймовірною швидкістю рухалася на північ; і він збагнув, що то Мелкор приходив і пішов.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сильмариліон» автора Толкін Джон на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „КВЕНТА СИЛЬМАРИЛІОН. Історія Сильмарилів“ на сторінці 11. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи