— Усе гаразд, Кет,— сказав я,— Ти не хотіла б зараз одягтись і поїхати човном до Швейцарії?
— А ти хочеш?
— Ні, — відказав я.— Я хочу знов лягти в ліжко.
— То в чому ж річ?
— Бармен каже, що вранці мене мають заарештувати.
— З головою у бармена гаразд?
— Так.
— Тоді, будь ласка, мерщій одягайся, любий, і рушаймо.— Вона сіла на край ліжка. Вигляд у неї був ще сонний.— То бармен там, у ванній?
— Еге ж.
— Тоді я не вмиватимусь. Відвернись, будь ласка, любий, я вмить одягнуся.
Я побачив її білу спину, коли вона скидала нічну сорочку, а тоді відвернувся, бо вона так попросила. Стан її вже почав повнішати, і вона не хотіла, щоб я бачив її таку. Я одягався, прислухаючись до шуму дощу за вікнами. Спаковувати в мене майже не було чого.
— Кет, у моїй валізі багато вільного місця. Може, тобі щось треба покласти?
— Я вже спакувала майже все,— сказала вона. — Любий, я страшенно нетямка, але що робить бармен у ванній?
— Чшш... Він чекає, щоб забрати вниз наші речі.
— Добрий він чоловік.
— Він мій давній приятель, — сказав я.— Колись я мало не надіслав йому люлькового тютюну.
Я визирнув крізь відчинене вікно у нічну темряву. Озера я не побачив — тільки темряву та дощ, — але вітер трохи вщух.
— Я готова, любий,— мовила Кетрін.
— Гаразд. — Я підійшов до дверей ванної.— Ось валізи, Еміліо.
Бармен узяв дві наші валізи.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Прощавай, зброє» автора Ернест Гемінгвей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Книга четверта“ на сторінці 26. Приємного читання.