— Я пообіцяв приїхати до них порибалити.
— Якби полювати, то ще сяк-так, — сказав барон. — А рибалити холодно і взагалі приємного мало. Та й нема чого їй робити дурня із свого чоловіка.
— Та він же, мабуть, знає.
— Ні. Він знає, що вона закохалась у вас. Ото й тільки. Він джентльмен, і хоч би як ви вчинили, це буде гаразд. Але їй дурити чоловіка ні до чого. Ви ж не одружитеся з нею?
— Ні.
— Та вона й так не змогла б вийти за вас заміж. Тож не треба завдавати йому прикрощів, якщо тільки ви не закохані в неї.
— Ні. Тепер я це знаю.
— Тоді я вважаю, що вам треба вийти з гри.
— Не маю щодо цього ніякого сумніву.
— Дуже радий, що ви згодні зі мною. А тепер скажіть мені щиро: як вона?
— Дуже добре.
— Не вдавайте простака. Я знав її матір. От якби ви знали її матір…
— На жаль, не знав.
— Справді, на жаль. Не розумію, як це ви зв'язалися з такими добропорядними й нудними людьми. А може, вона потрібна вам як художникові для чогось там такого?
— Ні. Просто вона мені дуже сподобалась. Та й тепер подобається. Але я не закоханий у неї, і потім усе це надто складно.
— Я дуже радий, що ми знайшли спільну мову. То куди ж ви тепер думаєте вирушити?
— З Африки ми щойно повернулися.
— Що правда то правда. А чом би вам не поїхати на якийсь час на Кубу чи на Багамські острови? Може, і я пристану до вас. якщо роздобуду вдома грошей.
— А ви думаєте, що роздобудете?
— Ні, не думаю.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 4» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Острови в океані“ на сторінці 154. Приємного читання.