Усе це відбувалося блискавично, прибулець жодної уваги не звертав на мої розпачливі спроби щось запитати.
— Ось! — мовив він. — Щире вітання від пана Харусека!
З несподіванки мені аж заціпило.
— Вам треба бляшкою розпороти підошву… Десь уночі чи так, щоб ніхто не бачив. Усередині порожньо, — мовив повагом парубійко, — а там — посланнячко від пана Харусека.
Розчулений до краю, я кинувся на шию цибаневі, сльози горохом котилися мені з очей.
Той лагідно відсторонив мене й докірливо сказав:
— Мусите опанувати себе, пане фон Пернат! Часу обмаль. Будь-якої миті може виявитися, що я не в тій камері опинився. Ми з Францеком обмінялися там, унизу, номерами…
Мабуть, я мав надто пришелепуватий вигляд, бо цибань повів далі:
— То не біда, що Ви нічого не втямили! Коротко: я тут, і того доста!
— Але скажіть… — белькотів я. — Скажіть таки, пане… пане…
— Венцель, — прийшов мені на допомогу цибань. — Я називаюся Красунчик Венцель.
— То скажіть мені Венцелю, як ведеться архіваріусові Гілелю і його доньці?
— Зараз на це немає часу, — нетерпляче урвав мене Красунчик Венцель. — Будь-якої миті мене можуть виштурхати звідси. Я тут, бо зізнався у грабунку…
— То Ви через мене, аби потрапити сюди, пішли на грабунок? — запитав я, вражений до глибини душі.
Цибань зневажливо похитав головою:
— Якби я справді когось пограбував, то в житті не зізнався б у цьому. За кого Ви мене маєте?
Нарешті в моїй голові поволі почало прояснятися: спритник вдався до хитрощів, аби передати мені листа від Харусека.
— То слухайте! — Венцель напустив на себе поважності. — Насамперед маю навчити Вас удавати епілепсію.
— Що вдавати?
— Епілепсію! Будьте уважні і все детально запам’ятовуйте! Спершу наберіть якнайбільше слини в роті, — він надув щоки й заходився перекочувати слину, ніби рот полоскав. — Так збивається піна, ось дивіться, — і він продемонстрував мені, як це робиться — з відразливою натуральністю. — Потім стискаєте кулаки й закочуєте очі, — на таке страшно було дивитися. — А тоді… це не так легко… треба здушено закричати. Ось так: бе… бе… бе… і відразу впасти на підлогу, — Красунчик гепнувся долі, аж стіни задрижали, і, встаючи додав: — Оце справжня епілепсія. Так нас навчав у батальйоні покійний доктор Гульберт.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Елізабет Мак-Нілл » автора Майрінк Ґустав на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Ґустав Майрінк Ґолем“ на сторінці 108. Приємного читання.