Перший приземлився з глухим грюкотом.
— Тату, можна його взяти?
— Не можна. — Розбомблений і ошелешений, цей батько був явно у поганому настрої. — Не можна його брати.
— Чому?
— Я запитаю свого тата, чи можна мені його взяти, — сказала інша дівчинка.
- І я запитаю.
Ось так посеред уламків Кельна зграйка дітей збирала порожні паливні баки, скинуті згори їхніми ворогами. А я, як завжди, збирав душі. Я дуже втомився. А рік не дійшов іще навіть до половини.
Відвідувач
Для футболу на Небесній вулиці знайшовся новий м’яч. Це була гарна новина. Дещо тривожнішою новиною було те, що до них наближався підрозділ НСРПН.
Вони обійшли весь Молькінґ, вулицю за вулицею, будинок за будинком, і зараз зупинилися біля крамниці пані Діллер, на швиденький перекур, щоб потім знову продовжити свій обхід.
У місті було кілька бомбосховищ, та після атаки на Кельн було ухвалено рішення облаштувати додаткові. НСРПН оглядала кожен будинок у пошуках підходящого підвалу.
Звіддалік діти спостерігали за ними.
Вони бачили димок, що звивався над головами групки партійців.
Лізель щойно вийшла надвір і підійшла до Руді і Томмі. Гаральд Молленгауер побіг за м’ячем.
— Що відбувається?
Руді запхав руки до кишень.
— Вечірка. — Він спостерігав, як його друг намагається дістати м’яча, що перелетів через огорожу пані Гольцапфель. — Перевіряють всі будинки і квартирні блоки.
Раптова сухість заповнила рот Лізель.
— Навіщо?
— Ти що, зовсім нічого не знаєш? Томмі, поясни їй.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Крадійка книжок» автора Маркус Зузак на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 6“ на сторінці 21. Приємного читання.