Енн вона подобалася. Щойно того вечора Енн була втомлена й трішки зневірена, як то зазвичай стається після багатьох годин учительської праці, але тепер відітхнула. Хтозна, що послужило тому причиною — травневий вітерець, що вривався до неї, налитий ароматом яблуневого цвіту, чи балачки Гейзел. Мабуть, і одне, і друге. Гейзел нагадувала Енн її власну ранню юність з усіма ідеалами та романтичними захопленнями.
Гейзел ухопила руку Енн і побожно притисла її до вуст.
— Я ненавиджу всіх, кого ви любили до мене, панно Ширлі. Ненавиджу всіх, кого ви любите зараз. Я хочу, щоб ви належали мені цілком.
— Тобі не здається, що це нерозумно, дівчинко? Адже ти сама любиш не тільки мене. От хоча б Террі, скажімо.
— Ох, панно Ширлі, про це я й хотіла поговорити з вами. Я більше не можу зносити це мовчки… не можу! Я мушу розповісти — комусь, хто розуміє. Позавчора я вийшла і всю ніч ходила довкола ставка — ну, майже всю, години до дванадцятої. Я вистраждала все… усе!
Вигляд у Гейзел був такий трагічний, як лиш дозволяли їй кругле біло-рожеве обличчя, довгі вії та сяйво золотих кучерів.
— Що ти кажеш, Гейзел! Я думала, ви з Террі такі щасливі — тепер, коли все вирішено.
Не докоряймо Енн тим, що вона так вважала. Упродовж попередніх трьох тижнів Гейзел безупинно висловлювала захват від Террі Гарланда, бо ж, на її думку, що доброго було в тім, щоб мати жениха, коли не можна всім про нього розповісти?
— Усі так думають, — скорботно відказала Гейзел. — Ох, панно Ширлі, життя здається повним нездоланних труднощів. Я часом так хочу лягти десь — будь-де — скласти руки й ніколи ні про що не думати.
— Але… що сталося, мила?
— Нічого… і все найгірше! О, панно Ширлі, можна розказати вам про це? Можна вилити всю мою душу?
— Авжеж, Гейзел.
— Мені зовсім нема де вилити душу, — жалісливо мовила Гейзел. — Окрім щоденника, звісно. Ви дозволите мені показати вам мій щоденник, панно Ширлі? У ньому я розкриваюся повністю. І все ж я не можу писати про те, що горить у моїй душі. Це… це душить мене! — і Гейзел драматичним жестом схопилася за горло.
— Звісно, я прочитаю, якщо ти так хочеш. Але що сталося між вами з Террі?
— Ох, Террі! Панно Ширлі, чи повірите ви, коли я скажу, що Террі часом видається мені незнайомим? Незнайомим! Кимось, кого я раніше не зустрічала, — додала Гейзел, щоб уникнути непорозумінь.
— Але… Гейзел… я думала, що ти кохаєш Террі… ти ж сама казала…
— Так. Я теж думала, що кохаю його. Але тепер я розумію, що то була жахлива помилка. О, панно Ширлі, ви не уявляєте, яке тяжке моє життя… яке нестерпне!
— Мені це знайомо, — співчутливо мовила Енн, пригадуючи Роя Гарднера.
— О, панно Ширлі, я певна, що не настільки люблю його, щоб вийти заміж. І тепер я це збагнула — тепер, коли вже надто пізно! Просто мене засліпило місячне сяйво, от я й подумала, що кохаю. Якби не той місяць, я напевне попросила б дати мені час розміркувати. Але тоді я була зачарована… тепер я розумію. Ох, я втечу! Зроблю щось відчайдушне!
— Але Гейзел, мила, коли відчуваєш, що помилилася, скажи йому відверто…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Енн із Шелестких Тополь» автора Люсі-Мод Монтгомері на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Рік другий“ на сторінці 22. Приємного читання.