— Вельможа, — мовив здоровань з зіркою на оці.
— Каліка, — додав малий з великою бородою.
— Крулеріз, — проказала жінка, — та ми не крулі, а прості Бідолахи, і ви не зайдете всередину без дозволу їхньої вельможності.
Вона зручніше перехопила шпичасту довбню, а малий здійняв сокиру.
І тут двері позаду них прочинилися.
— Хай мій родич заходить з миром, друзі, — тихо промовив Лансель. — Я на нього чекав.
Горобці розступилися, даючи дорогу.
Лансель виглядав ще змарнілішим, ніж у Король-Березі. Босий, вдягнений у просту, грубо зіткану сорочку нефарбованої вовни, він скидався радше на жебрака, ніж на можновладного господаря замку та земель. Маківку голови Лансель чисто виголив, зате борода на щоках дещо підросла — тепер порівняти її з пушком на бросквині означало б образу для бросквини. Дивним чином борода пасувала до збілілого волосся навколо вух.
— Братику, — мовив Хайме, коли вони удвох опинилися на самоті у септі, — ти, часом, з глузду не з’їхав?
— Ні. Я знайшов віру.
— Де твій батько?
— Поїхав. Ми посварилися. — Лансель став на коліна перед вівтарем іншого свого Батька. — Ти помолишся зі мною, Хайме?
— А якщо помолюся, ще й гарненько, то Вишній Батечко подарує мені нову руку?
— Ні. Але Воїн подарує тобі мужності, Коваль — сили, а Стариця — мудрості.
— А мені потрібна правиця. — Над різьбленими вівтарями височіли семеро богів, тьмяно виблискуючи налощеним деревом у світлі свічок. У повітрі висіли пахощі ладану. — То це ти тут і спиш?
— Щовечора лаштую собі постіль перед іншим вівтарем, і Седмиця дарує мені видіння.
«Баелор Блаженний колись їх теж бачив. Надто коли довго постував.»
— Чи давно ти вже не їси?
— Мене живить моя віра.
— Віра — вона як вівсяна каша. Краще смакує з молоком та медом.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Учта для гайвороння » автора Джордж Р.Р. Мартин на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Хайме“ на сторінці 9. Приємного читання.