— Я знаю, — відповів я. Думаючи при цім: «Аби ж то це було не так». — Подзвони мені, щоб я знав, що ти добре доїхала.
Коли її «Жук» завернув за ріг і зник, містер Кенопенскі гукнув:
— Тримайтеся за цю дівчину всіма своїми силами, Емберсоне. Вона того варта.
— Я знаю.
Я простояв на під’їзній алеї достатньо довго, щоби впевнитися, що міз Віттен повернулася від поштової скриньки благополучно, не впавши десь.
Вона подолала свій шлях.
Я зайшов досередини.
2Перше, що я зробив, це взяв з комода низку ключів і почав перебирати, дивуючись, чому Сейді жодного разу їх мені не показувала, не пробувала таким чином підштовхнути мою пам’ять… але, звісно, не могла ж вона подумати про все абсолютно. Ключів було рівно дюжина. Я поняття не мав, до чого більшість з них, хоча здогадувався, що «Шлейг»[643] відкриває двері мого дому в… чи не в Сабатусі? Мені гадалося, що я правий, але цілковитої певності все одно не було.
На низці був один маленький ключик. На ньому був штамп ПЗ 775. Так, це ключ від депозитного сейфа, але в якому банку? «Першому західному»? Назва годяща для банку, але наразі неправильна.
Я заплющився, вдивляючись у темряву. Я чекав, майже певний, що розшукуване мною з’явиться… і воно з’явилось. Я побачив чекову книжку в палітурці з фальшивого алігатора. Побачив себе, як я її розкриваю. Це вдалося зробити на диво легко. На верхньому чеку я побачив не тільки надруковане своє ім’я, але й мою останню офіційну адресу в Країні Було.
214 Зах. Нілі-стрит, кв. 1 Даллас, ТехасЯ подумав: «Це звідти було вкрадено мою машину».
І ще подумав: «Освальд. Ім’я вбивці Освальд Кріль»[644].
Ні, ні, аж ніяк. Він людина, а не персонаж мультика. Але все одно близько.
— Я йду по тебе, містере Кріль, — промовив я. — Я не перестав, я іще йду.
3Близько дев’ятої тридцяти коротко продзвонив телефон. Сейді безпечно дісталася додому.
— Тобі нічого не згадалося, ні? Я настирлива, як та муха, сама знаю.
— Нічого. А ти найвіддаленіша в світі особа від будь-якої мухи.
Вона залишиться найвіддаленішою в світі особою також від Освальда Кроля, якщо я на те матиму змогу. Не кажучи вже про його дружину, забув її ім’я, але точно не Мері, і їхньої дочки, котру звуть, я був певен, Ейпріл.
— Ти ж мене надурив, сказавши, що негр керує в Білому Домі, признайся?
Я усміхнувся:
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «11/22/63» автора Стівен Кінг на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 5 22/11/63“ на сторінці 67. Приємного читання.