Розділ «Ян Потоцький Рукопис, знайдений у Сараґосі»

Рукопис, знайдений у Сараґосі

— Коли дощ іде з одного боку, я переходжу на другий бік, а зрештою, я часто навіть узагалі його не помічаю. А зараз прошу тебе, залиш мене самого; я вже стомився розмовляти прозою.

Тож я покинув поета й подався до банкіра Моро. Увійшов на перший поверх і спитав камердинера герцоґа Санта-Маури. Хлопець, який обслуговував герцозьких слуг, скерував мене до одного лакея, той до іншого, а вже той до камердинера. Незабаром на моє превелике здивування мене провели до герцоґа, якого саме одягали. Я бачив його через хмару пудри; він розглядав себе в дзеркалі, тримаючи в руках різнокольорові банти. До мене він звернувся досить шорстко.

— Хлопче, — сказав він, — тебе відшмагають різками, якщо ти негайно не скажеш, звідки ти й хто тобі дав пакунок, який ти приніс.

Це мене дещо збентежило. Я сказав, що прийшов з палацу Авіли, де живу разом з кухарчуками. Герцоґ багатозначно подивився на камердинера й відправив мене, давши кілька монет.

Мені ще залишалося побувати в корчмі «Під Мальтійським Хрестом». Ґаспар Суарес вже приїхав з Кадикса й розпитував про сина. Йому сказали, що Лопес мав дуель з одним дворянином, з яким щоденно обідав, що той дворянин потім поселився у нього, познайомив його з жінками легкої вдачі й що одна з тих жінок викинула його з вікна своєї квартири.

Ці новини, частково правдиві, частково вигадані, стали для Суареса таким болючим ударом, що він замкнувся у себе, наказавши нікого не пускати. Управителі торгових домів, які підтримували з ним відносини, приходили запропонувати йому свої послуги, але він нікого не приймав.

Я пішов до Бускероса, який призначив мені зустріч у торговця винами напроти цирульника, і розповів про все, що я зробив. Бускерос запитав мене, звідки я дізнався про пригоди Суареса. Я відказав, що той сам мені про них розповів. Бускерос небагато знав про родину Суаресів і її суперництво з домом братів Моро, тому я розповів йому все в деталях. Уважно вислухавши мене, він сказав:

— Ми повинні продумати новий план дій, він складатиметься з двох окремих частин. Спершу треба посварити герцоґа Санта-Мауру з родиною Моро, а потім помирити цих останніх із Суаресом.

Щодо першої частини цього плану, то для її виконання вже багато чого зроблено. Але перш ніж я тобі все поясню, треба спершу розказати про певні обставини, пов’язані з родом де Авіла.

Теперішній герцоґ Авіла в роки своєї молодості був одним із найбільш блискучих придворних, обсипаний милостями й навіть довірою монарха. Рідко буває, щоб молодь не хизувалася здобутими перевагами, а герцоґ зовсім не був винятком із загального правила. Він вважав себе вищим від ґрандів, яким був рівний, і вирішив поріднитися з монархом.

Тут Бускерос перервав розповідь і сказав мені:

— Малий жебраче, як це сталося, що я опускаюся до розмов з тобою про справи, що не повинні обходити людей з нижчих верств, серед яких ти народився? Адже ти, без сумніву, мало чого досі знав про дворян.

— Дорогий учителю, — відповів я, — я не знав, що повинен доводити своє право на твою довіру, яку ти мені виявляєш. Однак, навіть не звертаючись до свого генеалогічного дерева, я легко можу переконати тебе, що отримав виховання, належне молодій людині з доброї родини. Можеш з цього зробити висновок, що якщо я і є жебраком, то лиш унаслідок мінливостей долі, а не мого народження.

— Чудово, — сказав Бускерос, — твій спосіб висловлювання також відрізняється від простацького. А отже скажи мені, хто ти такий, причому негайно.

Я надав своєму обличчю поважного, навіть похмурого вигляду й сказав:

— Ти мій покровитель і можеш, якщо захочеш, примусити мене говорити; але тут ідеться про трибунал настільки ж суворий, як і священний…

— Я не хочу нічого більше чути, — перебив мене Бускерос, — і не хотів би мати нічого спільного з трибуналом, про який ти говориш. А отже, я розповім тобі все, що знаю про Авілів; зберігаючи свої таємниці, ти зберігатимеш і мої.

Щасливий Авіла, гордий своїми успіхами й отримуваними милостями, мав, отже, намір поріднитися з монархом. Інфанта Беата відрізнялася в ті часи від своїх сестер приємною зовнішністю, а також солодким поглядом, який засвідчував схильність до любовних почуттів. Авіла зумів помістити в її почет свою родичку, якій повністю довіряв. Молодий дворянин, поза сумнівом, розраховував на потаємний шлюб; виявлення його він планував на той час, коли монарх стане до нього ще прихильнішим. Невідомо, наскільки здійснилися його наміри. Протягом двох років таємниця суворо зберігалася; герцоґ же тим часом намагався усунути від влади Олівареса. Цього він зробити не зміг; навпаки, міністр зумів певною мірою проникнути в його таємницю. Авіла був заарештований і ув’язнений у Сеґовійській вежі, а пізніше був відправлений у вигнання. Йому пообіцяли помилування за умови, що він з ким-небудь одружиться; він відмовився, з чого зробили висновок, що він пов’язаний з інфантою. Спершу збиралися ув’язнити дуенью інфанти, родичку Авіли, але відмовилися від цього, побоюючись, що справа буде розголошена й певною мірою плямитиме честь королівського дому.

Інфанта померла, не витримавши всіх тих нещасливих подій. Була зроблена нова пропозиція. Авіла, прагнучи повернутися з вигнання, вирішив одружитися з молодою де Скара, племінницею Олівареса. У них народилася донька, яку він насмілився назвати Беатою, що занадто виразно нагадувало про історію з інфантою. Однак таке зухвальство тішило амбітність герцоґа; часом він і сам, схоже, побоювався, щоб історія з інфантою не пішла в непам’ять. Дон Луїс де Гаро, спадкоємець герцоґа Олівареса, дійшов висновку, що таємний шлюб дійсно мав місце й що існує навіть плід цього зв’язку. Чинилися певні зусилля, щоб прояснити цю справу, однак нічого не виявили.

Герцоґиня Авіла померла; герцоґ помістив доньку в один із монастирів у Брюсселі й віддав її під опіку тітки, герцоґині де Бофор. Молода герцоґиня отримала дещо незвичне виховання, властиве радше хлопцям, ніж дівчаткам.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Рукопис, знайдений у Сараґосі » автора Ян Потоцький на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Ян Потоцький Рукопис, знайдений у Сараґосі“ на сторінці 200. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи