містера Шанпайка було взято під варту вчора ввечері після штурму його будинку в Клепгемі..”
— Стен Шанпайк — смертежер? — повторив Гаррі, пригадуючи прищавого молодика, з
яким познайомився три роки тому. — Не може такого бути!
— Його могли заклясти “Імперіусом”, — розважливо припустив Рон. — Усе могло бути.
— Щось на це не схоже, — засумнівалася Герміона, читаючи далі. —Тут пишуть, що його
заарештували після того, як підслухали в шинку його розмову про таємні плани смертежерів. —
Вона стурбовано глянула на друзів. — Якби він був під дією “Імперіуса”, то навряд чи сидів би
й пліткував про їхні плани.
— По-моєму, він просто прикидався, що знає більше, ніж насправді, — припустив Рон. —
Це часом не той тип, що запевняв, ніби має стати міністром магії, коли залицявся до віїл?
— Та той, той, — підтвердив Гаррі. — Не розумію, що вони там думають, сприймаючи
Стена всерйоз.
— Можливо, просто напускають туману, імітуючи бурхливу діяльність, — спохмурніла
Герміона. — Люди налякані... ви знаєте, що батьки близнючок Патіл хочуть забрати їх додому?
А Луїзу Міджен уже відправили. Вчора по неї приїжджав батько.
— Що?! — витріщився на Герміону Рон. — Та в Гоґвортсі ж безпечніше, ніж у них удома!
У нас тут аврори і додаткові захисні закляття, а ще Дамблдор!
— Не думаю, що він перебуває тут постійно, — ледь чутно сказала Герміона, дивлячись
поверх “Віщуна” на вчительський стіл. — Невже ви не помічали? На тому тижні його місце
було майже завжди порожнє, як і Геґрідове.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Гаррі Поттер і напівкровний принц» автора Ролінґ Дж. К. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 228. Приємного читання.
TextBook