— Далі не можна. У мене справи.
— Як?! — ви тільки уявіть фізіономію цього скривдженого пупса!
— Не віриш? Ось, дивися, я тобі зараз ниточку покажу.
Його очі заблищали ще дужче, й ходором заходили ніздрі.
— Ну, гаразд, — я надягла ліфчик, — настав час іти по печиво.
— Ти хоча б телефончик залиш, там, гляди, й зустрінемося.
Я невизначено знизала плечима й сказала, що завтра ще побачимо — тоді й залишу.
Коли я, вкрай задоволена, йшла повз тент із гепардами, несучи пачку турецького печива, татусь ще й досі сидів на своєму матраці з Анною, і, зважаючи на їхню жваву жестикуляцію, бесіда була в самому розпалі. Посміхаючись, я пішла до Віри. Вона встала. Ці її очі…
— Ну, як справи?
— Я не знаю… Напевне, дуже добре, бо до мене всі липнуть. Поки я йшла, люд шиї звертав, начебто я свічуся.
— А ти дійсно світишся, — подав голос Альхен, що сидів у позі лотоса.
Вона взяла мене за руки, притягла до себе (і звідки в ній, на голову нижчій за мене, стільки сили?) обійняла й палко, довго цілувала в губи.
Мені привидівся хрускіт шийних хребців ошелешеної пляжної публіки.
А потім прийшла Поленька.
— Ти… ти… ти ж цілувалася з Вірою! Так? Я ж бачила, Адо… — вона торохтіла гаряче, захлинаючись словами, смикала мене за руки, йшла так близько, що ми раз у раз наступали одна одній на ноги. Я, захмеліла від коньяку й любові, лише хитро посміхалася.
— Адко… Ти… але я ж бачила… Це ти зумисне? Ви ж по-справжньому… Що у вас там відбувалося?
Я сіла на край теплого пірсу, звісила ноги в киселеву, мірно розколихану гладінь лазурового моря. Вибагливі водорості виконували повільний танок із великою замріяною медузою.
— А все відбулося.
— Що?! Як — усе? Що, те саме? Адко! — вона вся свербіла, жодна частина її тіла не могла всидіти на місці.
— Ну, як би тобі сказати…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Смак заборони» автора Самарка А. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина друга: Sechtsundfierzig Tagen unter die Sonne“ на сторінці 115. Приємного читання.