Від напруження заболіли очі:
— Що він робить?
Тео видобув із шухляди якийсь продовгуватий предмет. Тримав його перед собою, роздивляючись.
— Він узяв ніж, — пояснила Ліза.
Моє серце начепили на вібруючу струну.
— От лайно… — це вже було щось нове.
Півхвилини Тео крутив кухонний ніж у руках.
— Що далі? Як довго він так стовбичив?
— Хвилин п’ять, а потім повернувся до спальні.
Я клацнув зубами.
— Із ножем?
— Ні.
Я прикипів очима до екрана iPad’а. Зображення знову перемкнулося на спальню, от тільки ракурс мало інший — із камери у віддаленому куті: тепер не проглядалося вікно, зате проступали вхідні двері. За мить двері злегка прочинилися, й у щілину протиснувся Теодор. Хлопчак знову підступив до мене — я перевернувся й лежав тепер спиною до вікна, — постояв трохи, після чого обійшов ліжко та заліз під ковдру.
Ліза зупинила відтворення.
— Це все. Він більше не вставав.
Зчепивши долоні, я згорбився та затиснув руки колінами. Хвилину тупився в підлогу між ногами, а потім звернувся до американки:
— І що тепер?
— Можливо, він узяв ніж випадково, й це нічого не означає, проте… — жінка непевно знизала плечима. — Не знаю, що сказати, Мироне. Чому б вам із сином не призвичаїтися спати в різних кімнатах? Або… Загалом вирішуйте самі. Просто будьте обачним. Хтозна, чим це може обернутися.
Вона підвелася.
— Добре, — я ошелешено споглядав підлогу. — Я щось придумаю.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Зазирни у мої сни» автора Кідрук М.І. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 3“ на сторінці 75. Приємного читання.