– Ми квіти, – вишкірив золоті фікси Коко.
Джоні ліг на своє ліжко і заплющив очі. Він чув сміх Коко ще довго після того, як той вийшов зі своїми посіпаками і рушив геть коридором.
– Не переймайся, друже, – сказав хлопець. – Я б зробив те саме на твоєму місці.
«Але ти не на моєму місці, – думав Джоні, відчуваючи, що у нього стоїть клубок десь між горлом та грудьми. – Ти не був Джоні Пумою. Щоб потім перестати бути ним».
– То що, Джоні, спустимось у їдальню?
Світіння екрана комп’ютера було єдиним світлом у кабінеті. Звуки долинали тільки з-поза дверей, які Симон залишив ледь прочиненими: неголосно працювало радіо на кухні, і поралася коло чогось Ельзе. Вона повернулася з базару. А вдома завжди знаходилась хатня робота – що-небудь треба було чистити, прати, пересувати, доглядати, шити, випікати. Ця робота ніколи не закінчується. Незалежно від того, скільки було зроблено сьогодні, завтра буде черговий день, сповнений клопотів. Ідеться про неспішну роботу у спокійному темпі, так, щоб не надірвати собі спину, виконуючи її. Вона й створює заспокійливу мелодію домашніх звуків, ритм сталої наснаги й добробуту, звуки, в яких вчувається радість від повсякденних турбот. Якоюсь мірою він заздрив їй. Але він прислухався також до інших звуків: спотикання, падіння якихось речей. Якщо таке трапиться, він почує. Зачекає, щоб переконатися, чи у неї все гаразд. І якщо почує, що в неї все гаразд, він не питатиме про це потім, а вдаватиме, наче нічого не чув, не помітив.
Він увійшов у внутрішню мережу відділу розслідування вбивств і прочитав звіти у справі Пера Волана. Карі понаписувала чимало – вона, безперечно, неабияка трудівниця. Однак читаючи, він не міг звільнитись від враження, що її рапортам чогось бракує. Навіть такий суто бюрократичний, процедурний документ, як поліційний рапорт, не здатен приховати ентузіазму відданого своїй справі слідчого. Рапорти Карі були хрестоматійним прикладом того, яким має бути поліційний рапорт, – об’єктивним та інформативно-достовірним. Жодних тенденційних тверджень або упередженості з боку автора. Неживі й холодні. Він прочитав протоколи допиту свідків, сподіваючись, що серед тих, з ким контактував Пер Волан, вигулькнуть якісь цікаві імена. Нічогісінько. Він утупив погляд у стіну. На думці два слова. Нестор. Архів. Потім набрав у Google ім’я Айнете Іверсен.
Вивалились заголовки з останніх новин:
«Жорстоко вбита відома інвесторка нерухомості». «Застрелена і пограбована у власному будинку».Він клікнув один із заголовків. У статті цитували висловлювання інспектора Осмунда Бйорнстада на прес-конференції КРИПОСу у Брині: «Слідча група КРИПОСу встановила, що, попри те, що Айнете Іверсен було знайдено на кухні, її, найімовірніше, застрелили на порозі будинку». І трохи нижче: «Низка фактів свідчить на користь пограбування, але на даний час ми не можемо виключити інші мотиви».
Симон прокрутив посилання до давніших статей. Вони походили майже винятково з фінансових газет. Айнете Іверсен була дочкою одного з найбільших власників нерухомості в Осло, мала ступінь магістра ділового адміністрування в галузі економіки з Вортона [21] у Філадельфії і в порівняно молодому віці взяла на себе керівництво портфелем нерухомості родини. Проте, вступивши в шлюб з Івером Іверсеном, також економістом, відійшла від справ. Один з фінансових журналістів змальовував її як віртуозного адміністратора, яка керувала портфелем в ефективний і прибутковий спосіб. Її чоловік, навпаки, дотримувався агресивної тактики, часто купував і продавав, наражаючись на високі ризики, хоча й домагаючись більшого зиску. В іншій статті, дворічної давнини, була вміщена фотографія сина, Івера-молодшого, під заголовком «Спадкоємець мільйонерів у колі “реактивної молоді” на Ібіці». Засмаглий, сліпуча усмішка і червоні від фото спалаху зіниці, спітнілий після танцю, з пляшкою шампанського в одній руці і настільки ж спітнілою блондинкою в іншій. Трирічної давнини сторінка з фінансового розділу газети столичної міськради: Івер-старший тисне руку голові економічної ради мерії Осло, який оголошує, що Група Іверсен вклала мільярд крон у купівлю нерухомості міської ради.
Симон почув, що двері в його кабінет широко відчиняються. Наступної миті перед ним постала чашка гарячого чаю.
– Чого ти сидиш у такій темряві? – спитала Ельзе, кладучи руки йому на плечі. Щоб зробити масаж. Або щоб спертися самій.
– Я чекаю, щоб почути решту, – сказав Симон.
– Решту чого?
– Того, що сказав лікар.
– Але я телефонувала навмисне, щоб тобі розповісти. Любий, ти стаєш забудькуватим.
Вона усміхнулася і торкнулась губами його голови. Її м’які губи на його голові. Він відчував, що вона його кохає.
– Ти сказала, що він не так багато може зробити, – нагадав Симон.
– Так.
– Але?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Син» автора Ю Несбьо на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина друга“ на сторінці 40. Приємного читання.