– Справді схоже, – погодився я, діловито клацаючи затвором фотоапарата. – Фільтр не пропускає нічого, крім інфрачервоних променів, і плівка чутлива до них. Вона фіксує будь-які температурні або структурні відмінності в об’єкті фотографування й показує їх у різних кольорах.
Мені довелося попрацювати близько години в темній кімнаті, перш ніж я зміг спроектувати зняті образи на екран. Усі кольори були змінені, стали чудернацькими й досить-таки моторошними. Обличчя царя стало хворобливо зеленим, а його борода набула червоного кольору. З’явилися дивні плями, мазки й краплі, яких ми раніше ніколи не помічали. Були нерівності на поверхні, якісь зайві матеріали в пігментах фарби, пучки лишайників та інші недосконалості. Вони світилися, наче заморські дорогоцінні камені.
Я майже нічого цього не помічав. Усю мою увагу прикували до себе й примушували калатати мій пульс ґрати правильних прямокутників, які накривали всю картину; щось дуже подібне до шахівниці; їхні поля були прокреслені голубими лініями.
– Ми повинні негайно викликати сюди Лорена, – промурмотів я.
– Про що ти говориш? Я досі нічого не розумію. Що все це означає? – запитала Саллі благальним голосом, і я обернувся до неї з подивом. Для мене все було аж надто очевидним, і я сподівався, що й вона відразу все зрозуміла.
– Це означає, Сал, що за нашим білим царем є отвір у скелястій стіні, закритий майстром мулярної справи, який досконало приладнав брили пісковику одну до одної. Білого царя намалювали поверх них.
Лорен Стервесант стояв перед скельною стіною в печері й дивився сердитим поглядом на білого царя. Його руки були складені за спиною. Він розгойдувався на п’ятах, а його щелепа агресивно випнулася вперед. Ми стояли навкруг нього півколом, Рал, Саллі, Леслі і я, і з тривогою дивилися на вираз його обличчя.
Несподівано Лорен вихопив із рота сигару й кинув її на вимощену підлогу. Він люто розтер підбором недопалок на порох, а тоді схитнувся вбік, підійшов до краю смарагдового басейну й задивився в його темні глибини. Ми мовчки ждали.
Він повернувся назад, приваблений малюнком, як метелика приваблює запалена свічка.
– Ця річ, – сказав він, – є одним із найбільших шедеврів світового мистецтва. Замінити її нічим не можна. Вона не має ціни.
– Так, – погодився я.
– Нам вона не належить. Це частина нашої спадщини. Вона належить нашим дітям, належить поколінням, які ще не народилися.
– Я знаю, – сказав я, але я знав більше, ніж це.
Я спостерігав за Лореном протягом усіх тих місяців, коли його почуття до білого царя з кожним днем посилювалися. Його портрет набув для нього якогось глибокого значення, про яке я міг лише здогадуватися.
– А тепер ви хочете зруйнувати його, – сказав він.
Ми всі мовчали. Лорен відвернувся й почав ходити туди-сюди перед портретом. Усі наші голови оберталися, щоб спостерігати за ним, наче голови глядачів на тенісному матчі. Він рвучко зупинився навпроти мене.
– Ти і твої паскудні вигадані фотографії, – сказав він і заходив знову.
– А чи не можна б… – боязко почала Леслі, але голос у неї завмер, коли Лорен обернуся й обпалив її поглядом.
– Так? – запитав він.
– Чи не можна б, так би мовити, обминути портрет, тобто я хочу сказати… Її голос завмер, а тоді знову зазвучав гучно. – Пробити прохід у стіні збоку від портрета, а тоді знову повернутися до нього вже позаду царя?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сонячний Птах» автора Вілбур Сміт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 95. Приємного читання.