Я обдумав це, і то ретельно. Я спитав себе, чи дійсно вона настроєна так серйозно. Відповідь була очевидною, як шрам на її обличчі.
Сейді тим часом роздивлялася пастельних дівчаток.
— Хто міг це намалювати, як ти гадаєш? Вони такі гарні.
— Розетта намалювала їх, — сказав я. — Розетта Темплтон. Вона переїхала до Мозелла зі своєю матусею, після того як її батько потрапив в аварію.
— А тоді сюди в’їхав ти?
— Ні, я жив навпроти. Тут жила така собі сімейка на прізвище Освальд.
— Це його прізвище, Джейку? Освальд?
— Так. Лі Освальд.
— Я їду з тобою?
— А хіба я маю вибір?
Вона посміхнулася, приклавши долоню мені до щоки. Поки не побачив ту посмішку, я поняття не мав, як їй було страшно, коли вона торкнулась мене, щоб розбудити.
— Ні, милий, — промовила вона. — Не маєш жодного. Тому-то це і зветься ультиматумом.
2Ми переклали її валізку до «Шевроле». Якщо ми зупинимо Освальда (і нас не заарештують), її «Жука» ми зможемо забрати пізніше, щоб вона поїхала ним до Джоді, де поставить його перед своїм домом, і все матиме нормальний вигляд. Якщо справи підуть кепсько — якщо ми не впораємося або опинимося на гачку за вбивство Лі — ми просто тікатимемо. А втекти можна швидше, далі й непомітніше на «Шеві» з двигуном V-8, аніж на «Фольксвагені-Жуку».
Побачивши, як я кладу револьвер до внутрішньої кишені піджака, вона сказала:
— Ні, краще в цю кишеню, ззовні.
Я звів брови.
— Звідси я зможу його дістати, якщо ти раптом відчуєш втому й вирішиш поспати.
Ми пішли доріжкою, Сейді закинувши сумочку собі на плече. За прогнозами мусило дощити, але схоже було, що синоптикам за цей прогноз можна було вже виписувати пенальті. Небо було ясним.
Не встигла Сейді сісти на пасажирське сидіння, як позаду мене голос промовив:
— Це ваша дівчина, містере?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «11/22/63» автора Стівен Кінг на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина 5 22/11/63“ на сторінці 81. Приємного читання.