— Золото приніс? — запитав ззаду грубіший голос.
Меретові раптом пересохло у горлі. «От кляті розбійники… завжди їх у кущах повно.» Так само було тоді у королівській пущі: ти думав, що запопав п’ятьох, а на тебе наче нізвідки вистрибувало ще десятеро.
Коли Мерет обернувся, то побачив навколо себе строкату і зловісну зграю висохлих старих та зелених юнаків, молодших за Петира Пуздрю, вдягнених у грубе домоткане ганчір’я, виварену шкіру, шматки обладунків, знятих з убитих ворогів. З ними була жінка, огорнута кобеняком із каптуром, чи не втричі більшим за неї. Мерет надто налякався, щоб рахувати, але людей у зграї було з півтора, коли не два, десятки.
— Я тебе питаю! — До нього звертався бородатий здоровань з кривими зеленими зубами та зламаним носом, вищий за Мерета, хоча не такий череватий. Голову йому вкривав шоломець, а широкі рамена — латаний жовтий сіряк. — Де наше золото?
— У саквах. Сто золотих драконів. — Мерет прокашлявся. — Ви їх матимете, коли я упевнюся, що Петир…
Не встиг він доказати, як кремезний одноокий розбійник хутко виступив наперед, спритно обнишпорив сакви, як от тобі раз, і знайшов там гаманця. Мерет рушив був ухопити його за комір, та роздумався. Розбійник розплутав шворку, вийняв монету і спробував її на зуб.
— На смак таке, як треба.
Зважив гаман у руці й додав:
— І на вагу ніби теж.
«Зараз вони заберуть золото, а Петира не віддадуть» — перелякався Мерет, а уголос мовив:
— Я привіз увесь викуп. Усе, що вимагалося!
Долоні його пітніли, і Мерет витер їх об штани.
— Котрий з вас Берік Дондаріон? — запитав він сторожко.
Дондаріон був лицар і вельможа, перш ніж перевернутися на розбійника; може, хоч він зберіг якісь рештки шляхетності.
— Та я ж, хто, — відповів одноокий.
— Брешеш ти, Джаку, як собака! — відповів бородатий здоровань у жовтому сіряку. — Нині моя черга бути князем Беріком.
— То я тепер мушу бути Торосом? — зареготався співець. — На жаль, мосьпане, князя Беріка справи тримають деінде. Часи зараз неспокійні, усюди киплять битви. Але ми вам дамо ради не гірше за нього, майте певність.
Чомусь замість певності Мерет відчув безліч страхітливих сумнівів. На додачу в голові страшенно гупало. Ще трохи — і він зарюмсає.
— Ви маєте ваше золото, — вимовив він. — Віддайте мені небожа, і я відси зникну.
Петир був йому радше нерідний онук, ніж небіж. Та пояснювати Мерет не мав ані часу, ані охоти.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Борва мечів» автора Джордж Р.Р. Мартин на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Борва мечів“ на сторінці 720. Приємного читання.