— Привіт, — сказав Ларрі й підвівся.
Він був голим, та його одяг валявся одразу біля ліжка. Ларрі почав одягатися.
— Як хочеш, у мене є халат, можеш одягти. На сніданок у нас копчені оселедці з беконом.
Оселедці з беконом? Його шлунок скрутився й зіщулився.
— Ні, солоденька, маю бігти. Треба де з ким побачитися.
— Гей! Ти не можеш просто так узяти й накивати п’ятами…
— Я серйозно, важлива справа.
— Ну, я тоже важлива!
Вона почала розходитися. Від її писку в Ларрі розболілася голова. Знічев’я він подумав про те, як Фред Флінстоун на всеньке мультяшне горло верещав: «ВІ-І-ІЛМА-А-А!»
— Крихітко, чую Бронкс у твоїй мові.
— І що б це значило?
Вона вперла руки в боки; з одного кулака, наче сталева квітка, стирчала жирна лопатка. Її груди принадно гойднулися, та Ларрі не повівся. Він став у штани, натягнув їх, застібнувся.
— Так, я з Бронксу, і шо? Чорнішою не стала. Щось маєш проти Бронксу? Ти шо, типу расист?
— Нічого не маю, і ні, я так не думаю, — сказав він і босоніж підійшов до неї. — Слухай, цей «дехто» — моя мати. Я приїхав до міста лише два дні тому, а минулого вечора їй навіть не зателефонував… Чи я помиляюся? — додав він із надією.
— Нікому ти не дзвонив, — похмуро відказала вона. — Твоя мати, аякже.
Він повернувся до ліжка, встромив ноги в лофери[58].
— Так. Справді. Вона працює в «Кемікал Банку». Завгоспом. Ну, гадаю, зараз вона вже не завгосп, а просто слідкує за порядком на одному з поверхів.
— Щось мені вже й не віриться, що ти той самий Ларрі Андервуд.
— Вір у що хочеш. Мушу бігти.
— Ах ти наволоч! — гаркнула вона. — І що мені тепер робити з усім, що я наготувала?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Протистояння. Том 1» автора Стівен Кінг на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Протистояння. Том 1 : роман / Стівен Кінг“ на сторінці 60. Приємного читання.