Розділ «Частина перша»

Хід королем

— Барон Бен з Бетнал-Ґріну? — його м'ясисте обличчя несхвально скривилося.— Більше скидається на комедію, ніж на справжній вияв шани.

Пролунав голосний регіт, і Лендлес розвернувся, щоб пройти крізь чорні лискучі двері до передпокою, але був перехоплений кур'єром, який ніс великий оберемок різних квітів. Усередині весь передпокій ряснів букетами і кошиками квітів, але щохвилини квітів прибувало і прибувало. Флористи Лондона, бодай на якийсь час, могли забути про кризу. Лендлес попрямував темно-червоною килимовою доріжкою, яка вела просто від вхідних дверей до кабінету в іншому крилі вузької будівлі, і зловив себе на тому, що квапиться. Він уповільнив крок, насолоджуючись відчуттям. Він не міг пригадати, коли востаннє переживав таке хвилювання. Дорогу до зали засідань Кабінету йому послужливо показав сумлінний чиновник у цивільному, що тихо замкнув після нього двері.

— Бене, ласкаво прошу. Заходьте,— Уркгарт махнув рукою на знак вітання, але не підвівся. Рука вказала на стілець навпроти за столом.

— Великий день, Френсисе. Великий день для всіх нас.

Лендлес кивнув до Стемпера, який, притулившись до батареї, чатував, наче вартовий преторіанської гвардії, і Лендлес відчув образу від присутності ще когось. Усе його попереднє спілкування з Уркгартом відбувалося віч-на-віч; урешті-решт, вони не запрошували авдиторію для обговорення своїх планів, як знесилити і потопити голову уряду. Раніше Уркгарт завжди був прохачем, Лендлес — властителем, але, дивлячись через стіл, Бен не міг не помітити, що все змінилося: вони помінялися ролями. Раптом зніяковівши, він простягнув руку — привітатися з Уркгартом, але цей жест вийшов незграбним. Уркгарту довелося відкласти ручку, відсунути свій великий фотель, устати й потягнутися через стіл — лише для того, щоб виявити, що він заширокий і вдається потиснути тільки самі пучки.

— Непогано, Френсисе,— зніяковіло пробурмотів Лендлес і всівся.— Для мене так багато значить, що ви сьогодні вранці запросили мене вже як прем'єр-міністр. Зокрема і як ви це зробили. Я гадав, що доведеться мені пролазити манівцями по смітниках, але, доповім вам, почувався пречудово, минаючи всі ці камери і телевізійників. Я ціную громадський вияв довіри, Френсисе.

Уркгарт широко розвів руками — цей жест був покликаний замінити слова, яких він не міг знайти, а Стемпер схопився.

— Прем'єр-міністре,— мовив він, акцентуючи ці слова. Це було закидом фамільярному тону газетного магната, однак Лендлеса це анітрохи не вибило з сідла.— Приношу вибачення, але тут за п'ять хвилин буде новопризначений канцлер.

— Пробачте мені, Бене. Уже помічаю, що прем'єр-міністр не володар, а лише раб. Розкладу, переважно. До справи, якщо не заперечуєте.

— Саме те, що мені треба,— Лендлес в очікуванні підсунувся ближче на своєму стільці.

— Ви контролюєте «Кронікл» і хочете цілком купити «Юнайтед ньюзпейперс», і тепер уряд мусить ухвалити рішення, чи ця купівля буде в суспільних інтересах,— Уркгарт дивився у записи, ніби читаючи сценарій, ніби суддя, що виголошує вирок. Лендлес не зважав на цю раптову офіційність, таку не схожу на всі їхні попередні розмови з цього питання.

Уркгарт знову широко розвів руками, наче відшукуючи невловимі слова. Нарешті він стиснув п'ястуки.

— Вибачте, Бене. Цього ви не отримаєте.

Троє чоловіків перетворилися на застиглі манекени, щойно ці слова стерв'ятниками облетіли кімнату й осіли.

— Що це в біса значить — я не...? — повернулася його вулична вимова, увесь лиск зійшов нанівець.

— Уряд не повірить, що це в національних інтересах.

— Бздури, Френсисе. Ми ж домовилися.

— Протягом усієї виборчої кампанії прем'єр-міністр поводився обережно, не давав обіцянок дати дозвіл на таку купівлю, його репутація в цьому питанні чиста,— перебив Стемпер. Лендлес проігнорував його, гостро вп'явшись поглядом в Уркгарта.

— Ми ж уклали угоду! Ви це знаєте. І я це знаю.

— Кажу вам, Бене, прем'єр-міністр не завжди сам собі пан. Аргументи за те, щоб відмовити в купівлі, невідпорні. Ви вже маєте понад тридцять відсотків національної преси; «Юнайтед ньюзпейперс» округлить цю цифру до сорока.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Хід королем» автора Майкл Доббс на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 13. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи