Зняли тому, що помінялося СБУ. Прийшов Смешко - і політика по
відношенню до мене з боку Медведчука і Смешко була іншою, вони хотіли
мене бачити в Україні, щоб я не міг написати своєї книжки. Я почав писати
книжку ще тоді, коли був консулом. Про це їм стало якимось чином відомо, і
вони хотіли, щоб я приїхав в Україну. Були навіть спроби моєї депортації в
Україну через співпрацю Німеччини та України на найвищому рівні.
Переговори вів у той час і міністр Грищенко. Служба безпеки вела
переговори з німецькою службою безпеки. Це все мені відомо, це все
зафіксовано в документах.
Вибачте, але все це виглядає трохи дивно. Невже в Україні не
можна писати книжку? У нас мало не щотижня виходять
"викривальні" книги...
Тут, за кордоном, повірте мені, голова працює не так, як в Україні.
Тому що там сьогодні даішник забере права, потім відключать телефон,
потім хтось ще щось скаже. Проблем не оберешся. Я не кажу, що в Україні
найгірший клімат, або повітря. Просто в мегаполісі, такому, як Київ, книжку
писати нелегко, тому що будуть відволікати і будуть завжди заважати.
У своїх інтерв'ю ви часто даєте характеристики головам СБУ,
починаючи від Марчука, і закінчуючи Смешко. Звідки ви черпаєте свою
інформацію?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Хто є хто. На дивані президента Кучми» автора Микола Мельниченко на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 201. Приємного читання.