Під вечір Нельсон повернувся до сараю, де знайшов кляп. Якщо той кляп у сараї вже став не потрібен, значить, життя Туза обірвалось у цих глиняних стінах, міркував він. До сараю жертва ще могла кричати, тому була з кляпом. А тут Туза безкровно прикінчили — скоріш за все, задушили — і потягли далі.
Нельсон наступив на грудку глини, і вона розсипалась, випустивши жовту хмарку. Він усвідомив, що сліди чужої смерті збурюють у ньому тривогу й цікавість, на відміну від слідів чужого життя, до яких збайдужів уже давно. Живого Туза він би не додумався провідати, а мертвий не дає йому спокою. Так і живому Саві не хотілося вірити, а мертвий Сава його переконав узятися за втілення плану. Від цих думок в душі у Нельсона загірчило.
Він вийшов із сараю, оглянув землю біля входу — все та ж таки суміш піску, бетонної крихти, дрібного пінопласту. Сміттєва буря вже замела сліди, які могли б привести до викрадачів, але Нельсон не втрачав надії на віднайдення істини. Прохід до Соцбуду звідсіля був закиданий брухтом, лізти через який із важкою ношею ніхто би не став. А до Гаражів звідси неблизько — кілометр чи півтора. Тому напрямок пошуків був лише один — Депо, з його халупами, штольнями, складами і всіма іншими закамарками, в яких може гніздитися будь-яка нечисть.
Протоптані стежки вже не проглядалися під шаром всюдисущої пиляви. Він пішов по ній, провалюючись по щиколотку, як у неглибокому снігу. Потім чомусь спинився. Тінь від Корита видовжувалась, гігантським неводом накривала пустирі. До людей у цих краях можна достукатись тільки власною смертю, думав Нельсон.
Якась жінка з Депо порозвішувала на шворці свій одяг сушитися, а потім стала як укопана. Нельсону здалося, що вона розглядає його так, наче він — прибулець із далеких країв. Звідкілясь повіяло смогом із незвичною ноткою чогось хімічного. Це змусило Нельсона озирнутись туди, звідки йшов. Виявилося, жінка теж дивилась у далину — поверх нього: ближній край Гаражів застилав чорний кошлатий дим пожежі.
* * *Добігши до району, Нельсон уже передчував щось дуже недобре. Ряди гаражів тут стояли щільно, і вогонь міг умить перекинутись від одного сусіда до іншого. У диму він налетів на місцевого митця Хамсу, потім розштовхав крикливих жінок із порожніми відрами. Усі кашляли й лили сльози.
Реальність виявилася ще гіршою, ніж передчуття: горів контейнер, у якому жив Гектор.
— Бро, ти де? — закричав Нельсон.
У контейнері вибухнула якась ємність, і клуби диму лизнув новий язик полум’я. Нельсон сахнувся, щоб не отримати опіків. Люди з сусідніх гаражів поливали свої оселі рештками води, щоб вогонь не перекинувся далі.
— Піском, а не водою! Тре’ піском, ханакус! — закомандував Нельсон.
Відігнавши рукою дим, він розгледів Дану, що на всі боки світила закіптюжено-матовою поверхнею монітора, користаючись вимушеною увагою роззяв із кварталу.
— Він туто, — кивнула вона на майданчик колишнього СТО.
Гектор скулився на асфальті в позі ембріона і тремтів. Обличчя сховав між коліньми.
— Живий? Обгорів? — кинувся до нього Нельсон.
— Нє, я в согтиг вийшов, а поки вегнувся… — витер почорнілого носа брат.
— Живий! Та радуйся, ілуха! Другу коробку найдеш, шоб кості свої на ніч складать! — засміявся Нельсон полегшено.
— Та я не того! Там же всі запаси. Все, шо я нюхав — жовтуха, нотеца, «ФП-кал»… Одну банку й не одкгивав іще. Усе. Усе здиміло, ялбухан… — заридав Гектор.
— Того так і шкварить. Воно ж горюче все. Як таке погасиш? — спохмурнів Нельсон, дивлячись, як розжарений дах контейнера надимається бульбою. — Так шо ж ти, кюдзип, свічку там кинув, чи шо?
— Та де там — підпалив хтось! Найду — уб’ю!
До згарища посходилась місцева голота. Нельсон відшукав у натовпі Веню. Той з розгубленим виглядом гладив свіжий шрам на щоці. Нельсон підійшов зі спини і, розвернувши до себе, взяв його за горло.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Помирана» автора Антипович Т.Г. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Тарас Антипович Помирана“ на сторінці 33. Приємного читання.