Розділ «КВЕНТА СИЛЬМАРИЛІОН. Історія Сильмарилів»

Сильмариліон

Відтак наказав Маблунґові забиратися геть і повертатись у триклятий Доріат.

— Проклинаю також і вашу виправу! — кричав Турін. — Цього єдиного бракувало. Тепер западає ніч.

І він помчав од ельфів, як вітер, а вони, вражені, дивувалися, що за безум напосівся на нього; а згодом рушили слідом. Але Турін значно випередив їх; добіг до Кабед-ен-Арасу, почув ревіння води, побачив, що з дерев облетіло, зів’янувши, все листя, наче прибите зимою. Тоді оголив меча — єдине, що в нього зосталось, — і сказав:

— Вітаю, Ґуртанґу! Не відаєш ти інакшої влади чи вірності, крім як служити руці, що тримає тебе. Жодною кров’ю ти не захлинешся. То чи здолаєш Туріна Турамбара, чи вб’єш мене швидко?

І у відповідь лезо забриніло холодним голосом:

— Так, я радо вип’ю кров твою, щоби забути кров Белеґа, мого повелителя, і кров Брандіра, вбитого несправедливо. Я вб’ю тебе швидко.

Потому Турін обпер руків’я на землю і кинувся на вістря Ґуртанґа, і чорне лезо забрало його життя. А Маблунґ та ельфи прийшли і побачили страхітливу подобу мертвого Ґлаурунґа, і побачили також тіло Туріна, і затужили; а коли надійшли туди люди з Бретілу, ельфи довідалися про причину Турінового безумства і смерті й були приголомшені; а Маблунґ гірко промовив:

— Я також заплутався в тенетах судьби Дітей Гуріна і принесеними вістями вбив того, кого любив.

Тоді вони підняли Туріна й побачили, що Ґуртанґ розламався навпіл. Ельфи та люди нагромадили всілякої деревини і запалили велетенське вогнище, і на ньому дракон згорів дотла. Туріна ж вони поховали під високим курганом, насипаним у місці його загибелі, й поруч із ним у могилу поклали уламки Ґуртанґа. І коли все було закінчено, ельфи заспівали Дітям Гуріна поховальну пісню, і на кургані було встановлено великий сірий камінь, і на нім рунами Доріату викарбувано:

ТУРІН ТУРАМБАР ДАҐНІР ҐЛАУРУНҐА

А трохи нижче дописано:

НІЕНОР НІНІЕЛЬ

Але вона не спочила там, і ніхто ніколи не дізнався, куди віднесли її холодні води Тейґліну.


Розділ XXII. Про знищення Доріату


Так завершилося сказання про Туріна Турамбара; проте Морґот не спав і не відпочивав од злодіянь, і його порахунки з домом Гадора ще не було зведено до кінця. Злоба його супроти тих людей іще не вгамувалася, хоча Гурін перебував під його наглядом, а причинна Морвен блукала нетрями.

Печальний жереб випав Гурінові; бо, як і Темний Володар, він знав про все, до чого призвела злостивість Морґота, однак правда змішалася з брехнею, а те, що добре, було приховано або спотворено. Найбільше Морґот жадав будь-якими способами очорнити всі вчинки Тінґола та Меліан, адже ненавидів їх і боявся. Тож, розсудивши, що час настав, він звільнив Гуріна з рабства і наказав йому йти, куди заманеться, ще й удав, ніби робить це, жаліючи остаточно переможеного ворога. Та він збрехав, бо насправді прагнув, аби Гурін, перш ніж помре, ще посприяв його ненависті до ельфів і до людей.

Попри те, що він мало вірив словам Морґота, знаючи його правдиву безжалісність, Гурін прийняв дар свободи і рушив у болісну путь, озлоблений намовами Темного Володаря; і на ту пору минув уже рік од часу смерті сина його, Туріна. Двадцять вісім літ Гурін був бранцем Анґбанда і зробився страшним на вигляд. Він мав довге біле волосся та бороду, проте, опираючись на велику чорну патерицю, крокував не горблячись, а ще був оперезаний мечем. Отак він і вступив у Гітлум; і до вождів східнян дійшли вісті про виїзд на піски Анфауґліту численних капітанів і чорних солдат Анґбанда, з котрими йшов старець, і його, здавалося, вельми шанували. Тому вони й не схопили Гуріна, а дозволили натомість вільно походжати тим краєм; і вчинили мудро, позаяк уцілілі люди з його народу, дізнавшись, що він відбув із Анґбанда з почестями, ніби Морґотів спільник, остерігалися його.

Тож воля тільки примножила гіркоту в серці Гуріна; й він покинув землю Гітлуму, й піднявся в гори. Звідтіля вгледів удалечині поміж хмарами вістря Кріссаеґріму, і згадав про Турґона, і забажав знову потрапити у приховане володіння Ґондоліна. Відтак Гурін, не відаючи, що Морґотові почвари стежать за кожним його кроком, зійшов із Еред-Ветріну і, перетнувши Брітіах, ступив на терени Дімбару, добравшись до похмурих узніж Ехоріату. Ціла та земля була холодна і безлюдна, й він із дещицею надії роззирався довкруж, стоячи біля підніжжя камінного завалу попід стрімкою скелястою стіною; Гурін не знав, що це і є все, що нині залишилося видимого від давнього Шляху Втечі: Висохлу Ріку було перегороджено, і стрілчасту браму поховала земля. Тоді Гурін звів погляд до сірого неба, сподіваючись, що йому вдасться ще раз, як колись у юності, видивитись орлів; але бачив лише пригнані зі сходу тіні та хмари, які клубочилися довкола недосяжних гірських шпилів, і чув лише, як вітер свистить над камінням.

Однак орлина пильність на ту пору зросла вдвічі, тож орли добре розгледіли Гуріна далеко внизу, самотнього в гаснучому світлі; й негайно сам Торондор, вважаючи вість дуже важливою, поніс її Турґонові. Але Турґон мовив:

— Невже Морґот спить? Ти помилився.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сильмариліон» автора Толкін Джон на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „КВЕНТА СИЛЬМАРИЛІОН. Історія Сильмарилів“ на сторінці 54. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи