— Насправді мурахи доволі сильні, як на свій розмір.
— Ти розумієш, про що я. От чого я справді не доганяю — чому я? Я про це не просив. Хто за мене вирішив?
Запитання було риторичним, і відповіді на нього я не очікував, але Мілард відповів:
— Цитуючи відомого дивного: «У серці таємниці природи лежить інша таємниця».
— Хто це сказав?
— Ми називаємо його Перплексус Аномалус. Напевно, це вигадане ім’я великого мислителя і філософа. А ще Перплексус був картографом. Він накреслив перше видання Мапи днів тисячу з гаком років тому.
Я всміхнувся.
— Іноді ти говориш, як учитель. Тобі казали?
— Постійно кажуть. А я б спробував себе в ролі вчителя. Якби не народився таким.
— Із тебе вийшов би класний учитель.
— Дякую. — Він замовк, і в цій тиші я відчував, як він мріє: бачить сцени з життя, яке могло б у нього бути. А потім сказав: — Ти не думай, що мені не подобається бути невидимим. Подобається. Джейкобе, мені до вподоби бути дивним… це моє єство. Але бувають такі дні, коли мені хочеться це вимкнути.
— Я розумію, про що ти. — Але, звісно, я не розумів. Моя особливість мала свої незручності, але принаймні я мав змогу брати участь у суспільному житті.
Двері у наш вагон ковзнули вбік. Мілард швидко накинув на голову каптур куртки, щоб сховати обличчя — чи радше його помітну відсутність.
У проході постала молода жінка. На ній була уніформа, в руках вона тримала коробку з товарами на продаж.
— Сигарети? — запропонувала вона. — Шоколад?
— Ні, дякую, — відмовився я.
Вона подивилася на мене.
— Ви американець.
— На жаль, так.
Жінка обдарувала мене співчутливою усмішкою.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Місто порожніх. Втеча з Дому дивних дітей» автора Ренсом Ріґґз на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 89. Приємного читання.