Я безпорадно глипнув на Емму. Вона стояла, притискаючи руки до грудей, а не виставивши вперед, як завжди, коли хотіла викликати вогонь. Якщо вона не збиралася з ними битися, то я й поготів.
На вимогу чоловіка я підняв руки вгору і зліз із воза. Так само вчинили Горацій і Г’ю, а за ними й решта (крім Міларда — той вислизнув непоміченим й, мабуть, зачаївся неподалік, вичікуючи й спостерігаючи).
Чолов’яга в кепці, якого я подумки охрестив ватажком, став бомбардувати нас запитаннями.
— Ви хто такі? Звідки взялися? Де ваші старші?
— Ми з заходу, — терпляче пояснила Емма. — Із віддаленого від материка острова. Ми сироти, я вже казала. Наші будинки розбомбили під час повітряної атаки, й нам довелося тікати. Ми пливли в човні, веслували аж до материка і мало не втопилися. — На цьому місці Емма навіть спромоглася пустити сльозу. — У нас нічого нема, — шморгала носом вона. — Ми багато днів блукали лісом, не маючи їжі й у що перевдягтися. Побачили ваші вози, але побоялися підійти. Нам лише треба доїхати до містечка…
Чоловік вивчав її поглядом і на очах хмурнішав.
— А чого це ви втекли з острова, коли ваші будинки розбомбили? І чого побігли в ліс, а не вздовж берега пішли?
Йому відповів Єнох:
— Не було вибору. За нами гналися.
— Хто гнався? — спитав ватажок.
— Погані люди, — відповіла Емма.
— Люди зі зброєю, — додав Горацій. — Вдягнені, як солдати, але то насправді не солдати.
Уперед вийшла жінка у жовтогарячій шалі.
— Якщо на них полюють солдати, то це зайвий клопіт, а нам він не потрібен. Прожени їх, Бехіре.
— Або прив’яжемо їх до дерев і так покинемо! — запропонував чоловік, схожий на гору м’язів.
— Ні! — викрикнула Оливка. — Нам треба потрапити в Лондон, поки ще не пізно!
Ватажок запитально здійняв брову.
— Не пізно для чого? — Жалощів у ньому ми не викликали, тільки цікавість. — Ми нічого не робитимемо, поки не з’ясуємо, хто ви такі. І скільки за вас дадуть.
* * *Десять чоловіків, озброєних ножами з довгими лезами, погнали нас до відкритого воза, на платформі якого стояла велика клітка. Уже здаля я побачив, що призначено її для тварин. Вона була двадцять на десять футів завбільшки й зроблена з товстих залізних прутів.
— Ви ж не замкнете нас там, правда? — спитала Оливка.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Місто порожніх. Втеча з Дому дивних дітей» автора Ренсом Ріґґз на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 48. Приємного читання.