— Як це? — спитав Едисон. — Соромиться?
— Ні, — похитала головою Бронвін. — Вона застрягла в тілі птахи.
Люлька випала Едисону з рота.
— О ні, — промовив він тихо. — Ви в цьому впевнені?
— Вона вже два дні така, — відповіла Емма. — Я думаю, якби вона могла перевтілитися, то вже давно б це зробила.
Едисон зняв окуляри й подивився на птаху широко розплющеними від тривоги очима.
— Можу я її оглянути? — спитав він.
— Еді в нас — доктор Дуліттл, — пояснила емурафа. — Він усіх лікує, коли ми хворіємо.
Бронвін розгорнула пані Сапсан і поставила її на землю.
— Тільки обережніше з її поламаним крилом, — попередила вона.
— Авжеж, — кивнув Едисон. Огляд він почав з того, що повільно обійшов птаху довкола й роздивився її з усіх ракурсів. Потім великим мокрим носом понюхав її голову та крила. — Розкажіть, що з нею сталося, — врешті-решт попросив він. — І коли, і як. Розкажіть усе.
Емма взялася переповідати всю історію: як пані Сапсан викрав Ґолан, як вона мало не потонула у своїй клітці в океані, як ми її врятували від субмарини, якою керували витвори. Звірі захоплено слухали. Коли розповідь було закінчено, собака кілька хвилин збирався з думками, а потім видав діагноз:
— Її отруїли. Я в цьому не сумніваюся. Дали їй якийсь препарат, який штучно утримує її в тілі птаха.
— Серйозно? — спитала Емма. — А звідки ви знаєте?
— Викрадати й перевозити імбрин — небезпечна справа, коли вони в людській формі й можуть робити свої фокуси з зупиненням часу. А от у пташиній подобі їхні можливості дуже обмежені. Такою вашу директорку легко сховати, вона непримітна… становить значно меншу загрозу. — Він глянув на пані Сапсан. — Витвір, який вас викрав, бризкав на вас чимось? — запитав він у неї. — Рідиною чи газом?
Голова пані Сапсан сіпнулася й опустилася. Це було схоже на кивок.
Бронвін аж охнула.
— О пані, мені страшенно жаль. Ми й гадки не мали.
Я відчув укол провини. То я привів витворів на острів. Через мене все це сталося з пані Сапсан. Через мене дивні діти втратили домівку (принаймні частково). Сором від цього каменем розпирав мені горло.
— Але ж вона одужає? — спитав я. — Повернеться?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Місто порожніх. Втеча з Дому дивних дітей» автора Ренсом Ріґґз на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина перша“ на сторінці 37. Приємного читання.