Після цих слів Любомир знову сів, і тепер заговорив, підвівшись, чоловік середніх літ у зеленому вбранні з чорною пір'їною на шапці:
— Мене звуть Юрик, і я кажу, що наші збори такі високі, що можуть ухвалювати свої постанови на очах усього світу.
Після Юрика підвівся і сказав своє слово літній чоловік у бурому вбранні, з сивим волоссям і зеленою пір'їною на чорній шапці:
— Я Вшебор і я кажу: наш обов'язок полягає передусім у повазі до тяжких страждань нашого князя, бо ми й досі його піддані.
Після його слів у залі знявся схвальний гомін, а потім у першому ряду підвівся військовий проводир Сміл:
— Я Сміл і керую тепер тільки словами: сила кожних зборів полягає в їхній поміркованості, а небезпека — в зухвалості, і ця небезпека виникає тоді, коли окремі люди, які не мають ні влади, ні авторитету, прагнуть домогтися їх із допомогою наших зборів.
Після Сміла посеред зали підвівся літній чоловік у темно-червоному оксамитовому вбранні і сказав:
— Я Божебор і зрікаюся свого слова.
Тепер у правій половині зали підвівся чоловік із чорним волоссям, чорною бородою і чорними очима. Він був у червоно-каштановому вбранні і мав біляву пір'їну на чорній шапці.
— Мене звуть Бартоломеус, — сказав він, — і я зрікаюся свого слова, бо превелебний єпископ Здик уже сказав його.
Після цих двох чоловіків чийсь голос вигукнув:
— Не забувайте сказаного про покарання і суд над посланцем!
— Не забувайте про суд! — гукнув ще чийсь голос.
— І покарання! — знову гукнув перший голос.
— Покарання, покарання! — закричали численні голоси.
Здик на те вдарив по дзвону й мовив:
— Дотримуйтесь порядку! Ті, хто проти Вітіко, вже висловились. Ті, хто за Вітіко, теж висловились. Якщо записався ще хтось, хай говорить. Бене, оголоси.
Бен підвівся і мовив:
— Прошу тих, хто ще записаний, говорити.
Ніхто не підвівся.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вітіко» автора Адальберт Штіфтер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Адальберт Штіфтер Вітіко“ на сторінці 45. Приємного читання.