— Проблеми, любий?
— Джилл, я не ґрокаю, — він змахнув рукою на книги.
(— Зачекай, Майкле. Зачекай на повноту.)
— Не думаю, що це очікування коли-небудь заповниться. О, я знаю, що це неправильно; насправді я не людина, я марсіанин — марсіанин у тілі неправильної форми.
— Ти більше, ніж чоловік, любий, — і я люблю форму твого тіла.
— О, ти ґрокаєш, про що я говорю. Я не ґрокаю людей. Я не розумію цієї численності релігій. Зараз серед мого народу...
— Твого народу, Майку?
— Вибач. Я мав сказати — серед марсіан, — існує лише одна релігія; і це не віра. Це визначеність. Ти ґрокаєш. «Ти є Бог».
— Так, — погодилася вона. — Я ґрокаю... марсіанською. Але ти знаєш, дорогий мій, що того ж не можна сказати англійською. Чи будь-якою іншою людською мовою. Я не знаю чому.
— Гм... На Марсі, коли нам потрібно було про щось дізнався, — про що завгодно, — ми могли запитати в Старійшин, і їх відповіді завжди були правильні. Джилл, можливо таке, що у людей немає Старійшин? Немає душ, — ось що я маю на увазі? Коли ми від'єднуємося від тіла — ми помираємо? Ми помираємо повністю і нічого не залишається? Чи живемо ми в незнанні тому, що це не має значення? Тому, що ми йдемо без вороття через проміжок часу, такий короткий, що його вистачило б марсіанину хіба що на одну тривалу замисленість? Скажи мені, Джилл. Ти ж людина.
Вона всміхнулася з тверезою безтурботністю.
— Ти сам маєш сказати мені. Ти вчив мене знати вічність, — і ти ніколи не зможеш забрати у мене цього знання. Ти не можеш померти, Майку; ти можеш лише відділитися від тіла, — вона вказала на себе обома руками. — Це тіло, через яке ти навчив мене бачити своїми очима... І яке так сильно любиш, — колись помре. Але я не помру... Я те, ким я є! Ти є Бог, і я є Бог, і ми є Бог, — навічно. Не впевнена, де я буду — і чи пам'ятатиму, що колись була Джилл Бордмен, яка була щаслива, поспішаючи підставляти судно, і так само щаслива, коли з погордою проходжувалася в чому мати народила під яскравим світлом. Я любила це тіло...
Незвичним для нього нетерплячим жестом Майк відкинув її одяг.
— Дякую, любий, — тихо промовила вона, не зрушивши з того місця, де сиділа. — Це було гарне тіло для мене, і для тебе, для обох нас, які його вчили. Та я не думаю, що сумуватиму, коли його покину. Сподіваюся, що ти з'їси мене, коли я відділюся від тіла.
— О, добре — я з'їм тебе, якщо тільки не відділюся від тіла першим.
— Не думаю, що так станеться. Ти значно краще контролюєш своє тіло, тому, ймовірно, зможеш прожити щонайменше кілька століть. Якщо тільки не вирішиш відділитися від тіла раніше.
— Я можу. Але не зараз, Джилл, я весь час намагався. У скількох церквах ти була?
— В усіх, що є в Сан-Франциско, — гадаю, за винятком невеликих і таємних, тих, які не дають своїх адрес. Я не можу згадати, скільки разів ми були на службах шукачів.
— Це лише для того, щоб втішити Пат, — я б ніколи не пішов знову, якби ти не була впевнена, що їй потрібно знати, що ми не здалися.
— Їй це потрібно. І ми не можемо про це брехати — ти не знаєш як, а я не можу, принаймні не з Патті. Як і жодним іншим братом.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Чужинець на чужій землі» автора Гайнлайн Р. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Чужинець на чужій землі“ на сторінці 269. Приємного читання.