— У мене багатовимірний досвід існування, — сказав меч.
— Ге?
— Знаєш, у мене було багато імен.
— Пречудово, — сказав Буйвітер і похитнувся, бо клинок вислизнув на волю. Він був напрочуд легкий.
Спустившись на землю, чарівник вирішив висловити все й одразу.
— Я дуже сумніваюся, що варто братися за порятунок, — сказав він. — Краще нам повернутися до міста. Набрати пошуковий гурт.
— Дракони попрямували доцентрово, — озвався Крінґ. — Пропоную почати з он того, що сидить на дереві.
— Вибачай, але…
— Ти не можеш кинути їх напризволяще!
Буйвітер здивувався.
— Не можу?
— Ні. Не можеш. Послухай, буду відвертим. Я працював із кращим матеріялом, ніж ти, але тут нема з чого вибирати. Або так, або… Тобі доводилося проводити мільйон років у покладах вугілля?
— Слухай, я…
— Тому, якщо не припиниш сперечатися, то я відрубаю тобі голову.
Перед очима Буйвітра його власна рука піднялась, аж доки мерехтливе лезо опинилося на палець від його горла. Він спробував розтиснути пальці. Але не зміг.
— Я не вмію бути героєм! — скрикнув Буйвітер.
— Пропоную тебе навчити.
Бронзовий Псефа видав глибокий гортанний звук.
Драконник К!сдра нахилився уперед і глянув скоса на галявину внизу.
— Я його бачу, — сказав він. К!сдра з легкістю спустився від гілки до гілки й, нечутно приземлившись на густій траві, вийняв меча. Він пильно подивився на чоловіка, котрий наближався та очевидно не мав жодного бажання покидати укриття дерев. У нього була зброя, і драконник із цікавістю спостерігав, як чоловік дивно тримав меча перед собою на відстані витягнутої руки, немовби соромився бути поміченим разом із ним.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Барва чарів» автора Террі Пратчетт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 70. Приємного читання.