— Ми маємо йому допомогти, — сказала Періон.
Вона говорила механічно — так, наче вже повторила цю фразу багато разів. Її погляд метався від одного до іншого, і в очах було стільки жаху й безпорадності, що у Френні знову з’явилося відчуття, ніби її звинувачують. Думки егоїстично звернулися до дитини, яку вона виношувала, і вона одразу ж розвернула їх в інший бік. «Забирайся від нього геть! — кричала одна половина мозку до другої. — Зараз же забирайся, він може бути заразним!» Вона глянула на Ґлена. У незворушному світлі ліхтаря «Коулмен» він здавався блідим і дуже старим.
— Ви гадаєте, що річ в апендициті? — спитала Френні.
— Не знаю, — відказав Ґлен збентеженим і наляканим голосом. — Так, симптоми він має: його б’є жар, живіт твердий, роздувся й болить…
— Ми маємо йому допомогти, — повторила Періон і залилася слізьми.
Ґлен торкнувся Маркового живота, і очі хворого, які щойно були напівзаплющеними й осклянілими, широко розчахнулися. Він закричав. Ґлен відсмикнув руку, наче торкнувся розжареної печі, і з ледь прихованою панікою поглянув на Стю, на Гарольда, тоді знову на Стю.
— Джентльмени, а ви що запропонуєте?
У Гарольда так стрибав кадик, наче щось застрягло в нього в горлі й душило його.
— Дайте йому аспірину, — врешті видушив він.
Періон, яка саме крізь сльози дивилася на Марка, крутнулася до Гарольда.
— Аспірину? — перепитала вона враженим, розлюченим голосом. — Аспірину?! — тепер вона вже вищала. — І це найкраще, що може сказати такий язикатий розумаха?! Аспірину?!
Гарольд засунув руки в кишені й жалюгідно поглянув на неї, приймаючи її докір.
— Періон, але ж Гарольд правий, — тихо промовив Стю. — Наразі дати йому аспірин — це найкраще, що ми можемо зробити. Котра година?
— Ви не знаєте, що робити! — закричала вона до них. — Чому б вам це просто не визнати?
— За чверть третя, — сказала Френ.
— А що, як він помре? — Пері змахнула з розпухлого від сліз обличчя пасмо каштанового волосся.
— Облиш їх, Пері, — промовив Марк стомленим, невиразним голосом, і вони всі здригнулися. — Вони зроблять, що зможуть. Якщо так болітиме й надалі, краще вмерти. Дайте мені аспірин. Що-небудь.
— Зараз принесу, — сказав Гарольд: йому кортіло забратися геть. — Він у моєму рюкзаку. Ексцедрин підвищеної сили дії, — додав він, сподіваючись бодай на схвальний погляд, а тоді мало не бігом подався до наплічника.
— Ми маємо йому допомогти, — Періон повернулася до своєї молитви.
Стю відвів Ґлена з Френні вбік.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Протистояння. Том 1» автора Стівен Кінг на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Протистояння. Том 1 : роман / Стівен Кінг“ на сторінці 303. Приємного читання.