1. Філософська течія трансценденталізму: витоки, характерні риси, представники.
2. Уолт Уїтмен - поет-трансценденталіст.
3. Збірка У.Уїтмена "Листя трави": назва, побудова, провідні мотиви, образ ліричного героя.
1. Філософська течія трансценденталізму: витоки, характерні риси, представники
2. Уолт Уїтмен - поет-трансценденталіст
3. Збірка У. Уїтмена "Листя трави": назва, побудова, провідні мотиви, образ ліричного героя
Збірка Уолта Уїтмена "Листя трави" посіла важливе місце серед поетичних надбань світової літератури. Творчий доробок поета приваблював читачів різноманітністю тематики, оригінальністю стилю, широким жанровим діапазоном.
Вірші, поеми, які ввійшли до збірки, не мали традиційного сюжету. Л. Герасимчук слушно зазначив: "...Циклічність (народження - праця - смерть - безсмертя) властива і всій книжці в цілому, і найголовнішим її складникам.... Поза увагою поета не залишилися ні звичайнісінькі картини американських буднів, ні соціальна трагедія расової нерівноправності, жодна з найважливіших подій у європейській історії XIX ст."
"Листя трави" - збірка, яка прославила ім'я письменника. За життя поета вийшло дев'ять видань цієї книги. Перше її видання (1855) він набрав власноруч. Воно було здійснене за кошти автора, без вказівки на його ім'я. Книга містила 12 віршів і поем без назви. Але тут був його портрет і згадувалося про те, що права на видання мав Уолт Уїтмен. На обкладинці домінував зелений колір. "...Це прапор моїх почуттів, зітканий із зеленої тканини - кольору надії", - пояснював поет. "Листя трави" - це переважно спроба передати мою власну емоційну та особистісну природу...спроба деталізовано від початку до кінця відтворити Особу, людське єство (мене самого в другій половині XIX сторіччя в Америці) і зробити це вільно, вичерпно і правдиво", - писав Уітмен
У Леся Герасимчука читаємо: "...Якщо спробуємо визначити суть книжки "Листя трави", то можна сказати: її тема - це сам Уолт Уїтмен, сюжет - людина і Всесвіт, ідея - вічне і неухильне торжество людини. Може, це звучить надто узагальнено, але ж саме таким був задум автора".
Упродовж усього життя з кожним черговим виданням поет поповнював збірку, залишаючи символічну назву "Leaves of Grass", яка могла перекладатися по-різному - "листя", "стебла", "паростки", "аркуші" трави. Третє видання (1860) налічувало вже майже 100 віршів. Дев'яте (1892) - 400 поезій різного обсягу.
Твори, які ввійшли до збірки, автор поділив на 15 циклів. До кожного ввійшли поезії, об'єднані за певними темами. Цикли мали відповідні назви: "Присвяти" (оспівування простої окремої особистості, людей різних професій; розкриття очевидних істин життя), "Діти Адама" (показ гармонії фізіологічного і духовного в людині; оспівування краси людського тіла, фізичного і платонічного кохання), "Аїр благовонний" (розкриття ідей демократії; тема дружби, братерства, любові), "Перелітні птахи" (оспівування сили, можливостей молодого покоління; заклик до нового життя; сподівання на зміни в суспільстві), "Морські течії" (філософсько-пейзажна лірика), "При дорозі" (антирабовласницькі мотиви; незмінні картини життя), "Барабанний бій" (події Громадянської війни в США 1861-1865 p.p.; роль поета і поезії в роки війни), "Пам'яті президента Лінкольна" (вірші, присвячені президенту Лінкольну), "Осінні ручаї" (тема свободи, життя і смерті; проблема екології; мотиви повстання), "Шепіт божественної смерті" (безсмертя після смерті), "Від полудня до зіркової ночі" (музика кохання; негаразди життя; революція в Іспанії; "ніч, сон, смерть і зірки"), "Пісні розставань" (щасливе майбуття; схід і захід життя), "Дні семи десятиліття" (сенс щастя; підведення підсумків життя; мотиви самогубства; тема справжніх переможців), "Прощавай, моє Натхнення!" (оспівування сили поета, смерті в ім'я свободи, безсмертя і добра), "Ехо минулих літ" (відречення від небажаних фактів; визнання й оспівування життя, в якому люди стали рівноправними).
У збірці "Листя трави" наявні наскрізні теми й образи. Виділимо такі наскрізні теми: Людина - Особистість - Жінка - Чоловік; життя і смерть; Тіло і Душа; війна; Демократія; Природа; щастя. Серед наскрізних образів можемо виділити такі: Життя, Смерть, Сонце, Море, Повітря, Земля, Кохання.
У поезіях "Одне я співаю", "Коли я міркував у тиші", "На кораблях в океані", "Історику" (цикл "Присвяти") Уолт Уїтмен визначив зміст збірки, вдався до визначення образів "Листя трави": "пою я войну", "жизнь, безмерную в страсти", "Человека Новых Времен", "войну, куда более долгую и великую, чем любая другая", "изменчивое счастье", "песню битвы", "Тело и вечную Душу". Свою книгу автор назвав "поемою", порівняв її з кораблем - "одиноким парусником, рассекающим эфир, бегущим к неизвестной цели, но всегда уверенным".
Спеши, спеши, моя книга! Раскрой свои паруса, утлое судёнышко, над величественными волнами. Плыви всё дальше и пой, во все моря, через безграничную синь, неси мою песню...
У поезіях "Штатам", "Народжений на Поманоці" (вірші 3,4,14,18), "Чую, співає Америка" (цикл "Присвяти"), "Для тебе, Демократія", "Пісня різних професій", "Наснилося мені місто", "Я бачив дуб у Луїзіані" (цикл "Аїр благовонний"), "Піонери! Піонери!" (цикл "Перелітні птахи"), "Європа", "Бостонська балада", "Нашим штатам" (цикл "При дорозі") відчутні політичні мотиви (підтримка ідей демократії, мрії про утопічне місто, сподівання на нове життя, в якому всі будуть рівноправними, ототожнення сили й величі Штатів із впливом релігії). Автор розкрив проблему культурного й економічного розвитку Америки, її становища на міжнародній арені.
Ліричний герой Уїтмена закликав до боротьби, до зміни життя на краще, пропонував брати приклад з країн, які прийняли ідеї демократії, беззаперечно вірить у свободу, проголошуючи:
Свобода! Пусть другие не верят в тебя, но я верю в тебя до конца.
Поет критично ставився до керівництва Америки, прагнув довести думку, що віра мали велике значення для досягнення успіху в будь-якій сфері життя, а особливо - для перемоги.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Історія зарубіжної літератури XIX» автора Чайка О.М. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ЛЕКЦІЯ 18. Американська поезія трансценденталізму. Уолт Уїтмен“ на сторінці 1. Приємного читання.