(1908-1996)
Один із найсвоєрідніших ліриків у сучасній норвезькій літературі. Його улюблена тема — сувора північна природа й життя селян. Перекладав поезію з німецької, французької та англійської мов.
З ПОЛЬСЬКОЇМиколай Семп-Шажинський
(1550-1581)
Польський поет, автор книжки «Ритми, або Польські вірші» (видана посмертно 1601 p.). Для його творів характерне поєднання життєлюбних настроїв з містичними.
Ян Анджей Морштин
(1613-1693)
Один із яскравих представників поезії польського бароко. Його творчості властиві ефектність образної мови, урочистий стиль.
Адам Міцкевич
(1798-1855)
Великий польський поет і діяч національно-визвольного руху, представник революційного романтизму. За висловом Лесі Українки, його творчість — «чудовий приклад сполучення найбільш високої поезії і пристрасної публіцистики». Сонет в Україні починається з перекладу вірша Міцкевича «Акерманські степи», що його здійснив О. Шпигоцький (1830).
Ципріян Каміль Норвід
(1821-1883)
Великий польський поет, художник і скульптор. Співець людяності, свободи й братерства. Його поезія належить до найвищих досягнень польської літератури.
Марія Конопніцька
(1842-1910)
Видатна польська поетеса, високо оцінена Іваном Франком. Писала також новели. 1890 р. через переслідування з боку царських чиновників змушена була покинути Варшаву, жила в Італії, Франції та Німеччині. Авторка поеми «Пан Бальцер у Бразилії» (1910). Похована на Личаківському цвинтарі у Львові.
Ян Каспрович
(1860-1926)
Польський поет і перекладач. В 1921-1922 pp. — ректор Львівського університету. В ранній творчості — борець за демократичні ідеали.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сонети. Світовий сонет » автора Павличко Д.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ДОВІДКИ ПРО АВТОРІВ“ на сторінці 10. Приємного читання.