Розділ «Дара Корній Зворотний бік світів »

Зворотний бік світів

— Я не хочу на сьогодні ніяких екскурсій. Мені до дупи цей сірий безликий світ. Дайте мені спокій. — Мальва відвернулася від Шепота і втупилася в сіру стіну. З неї поки досить. Знала, що цей світ тримає в собі ще огиднішу правду, ніж та, яка їй частково відкрилася. Та чи прагнула вона знати більше? І того, що знала, було достатньо для того, щоб почати прихильно ставитися навіть до темряви.

Хотілося плакати, але вона стримувалася. Цей покидьок не бачитиме її сліз, нізащо.

— Що? — сірий не збирався нікуди йти. — Що ж, якщо ти так вирішила, то твоє право. Отже, врешті настав час відкрити тобі очі на все. Встань з ліжка, а то стягну силою. Це урочистий момент.

— Ага, і чого такого ви мені скажете урочистого? — Мальва неохоче злізла з ліжка, сіла навпроти сірого, втупилася у його пику. — Ну?

— Встань! — наказав сірий.

Мальва в погляді чоловіка прочитала неприховану ненависть до себе і вирішила послухатися. Вона стояла навпроти сірого, сплівши руки на грудях, і глипала на нього спідлоба. Чоловік говорив спокійно, навіть трохи піднесено:

— Дуже скоро ми тебе відпустимо, якщо ти захочеш, звісно, покинути наш досконалий світ. Наш рай. Хоча, куди тобі податися? Скоро всі світи будуть мертві… А знаєш, хто їх знищить? Твій батько. Наївний, він не знає, що ти тут. І ніхто не знає. Ягілка допомогла тебе сюди заманити. Добра й хороша Ягілка, яку всі мають за напівмертвого виродка. А вона… Ніжна, чуттєва, мудра. — Сірий хитро примружився та продовжував говорити: — Я доволі вчасно зрозумів, що Птаха — це ключ від усіх дверей. Ліквідувавши її, ми здобудемо перемогу. Але треба зробити це мудро. Дочекатися слушної миті. І ми майже зробили це. Ми — великі сірі, досконалі безсмертні! Щойно наша люба Птаха закохалася в темного Стрибога, я зрозумів: Творець посилає мені знак і я мушу діяти. О, спочатку було важкувато. Стрибог комизився. Бо він і справді кохає її, ту дивну Птаху. Я посилав до нього найпривабливіших жінок, найкрасивіших, найвитонченіших, найекзотичніших спокусниць. А він, молодчага, тримався. Добре, що Ягілка допомогла з одним цікавим зіллям. Дурманголов. Він росте лишень у її світі, на межі життя та смерті, і плодоносить раз на тисячу літ. Його плоди унікальні. Вони засівають у душі, навіть у найвірнішій, зерно зради. І для того щоб те зерно проросло, потрібно небагато — краплина води з Мертвої річки. Стрибог випив цього трунку, і… його темна сутність не втрималася. Вода прорвала дамбу, вийшла з берегів та затопила світ. Це було велике випробування для всіх. О, як довго мучилася Птаха! Зради йому пробачала, бо кохала. Аж поки… не з’явилася ти. Я дізнався про твоє існування і влаштував так, що Птаха наче випадково потрапила до світу сарматів. Мальви із саду Птахи, закоханий Стрибог, смертна жінка, яка народжує йому маля… Ти заперечиш. Скажеш, що Мальва до світу сарматів потрапила ще задовго до твого народження. Правильно. Так і мало бути. Вона мала полюбити той світ, твою бабусю, велику Царматір, твою матінку. А батька твого Стрибога вже на той час доволі легко було спокусити. І він таки спокусився і закохався. Так, це був один з багатьох моїх планів, який справдився. Ти при пологах ледве не гинеш, але вчасно з’являється Птаха і рятує тебе. А потім на театральній сцені з’являється ревнива Лада, котра, не знаючи, що Перун батько Птахи, легко йде на зговір із совістю. Вона викрадає в чоловіка стрілу, якою твій батечко вб’є Птаху, і ніщо цьому плану не завадить. Ревнива Лада багато в чому мені допомогла. Ось і тебе в пастку зманила. Ох, скільки різних ниточок я мав зав’язати, щоб мій план спрацював! Обдурений ревнивий Стрибог, готовий убити Птаху через ревнощі. І навіть коли він дізнається, що Перун — батько Птахи, його ненависть до жінки не менша, аніж любов до неї. Птаха для нього зло. То вона розлучила його з рідною донькою, то вона засмітила голову кровинки світлом, і тепер дитина не хоче ставати темною. То через неї донька втопилася в Мертвій річці. Через неї та Морока. Але твій батько не вірить, що ти стовідсотково втонула. Він вважає, що тебе тримають у полоні істоти, котрі, за легендою темних, живуть у водах річки Забутої-Незгаданої, і мстять темним за смерть світу Русалій. І якщо твій батько дуже постарається, то обов’язково звільнить тебе з полону. Він у це вірить. Вірить, розумієш? Як легко маніпулювати віруючими людьми, якби ти тільки знала! А ще моя люба Ягілка допомогла. Вона змайструвала чарівну ладанку для твого батька. Звісно, йому наговорили різного доброго про оберіг: захищає, говорить правду, розпізнає брехню та зрадників. Земля Нави і мудрість сірого світу — ось такий він, оберіг твого батька. І тепер батько слухає тільки те, що нашіптує йому чарівна сила ладанки. А ладанкою керую я. Далі, дівчинонько. На днях моя ніжна Ягілка передала для твого батька мушлю, яка в тебе на шиї бовталася. Це наче знак примирення від неіснуючих почвар з річки Забутої-Незгаданої, котрі буцімто тримають тебе ув’язненою і випустять лишень тоді, коли Стрибог зруйнує Чоронобогів Храм. О, лишень тоді почвари, котрі мстять за знищений світ Русалій, звільнять тебе! Та хіба легко зруйнувати Храм Чорнобога? Це не будинок смертного підпалити. Однак для сірих нема нічого неможливого. Затям собі, любонько! Що поїдає світло і поїдає темряву? Не знаєш? Я тобі відкрию таємницю, усе одно ти нікому не скажеш. Їх поїдає смерть… Втручання Нави у світ живих — це смерть для живих. І якщо перенести краплю Нави у світ живих, то вона легко роз’їсть його. Звісно, усе не знищить, але достатньо й надкусити. Як найлегше зруйнувати висотний будинок? Авжеж, коли впаде перший поверх, рухнуть і вищі поверхи. Разом з мушлею Ягілка передала твоєму батьку чарівний еліксир. Стрибог має покропити ним стіни першого поверху Храму Чорнобога. Суміш чорної води та плісняви нічого не варті без основного інгредієнта. Без мертвої магії Нави. Це те, що завжди вбиває…

— Але… Так не можна, це нечесно. Це зрада, підступ. Мор вам не дозволить.

Серце Мальви заполонив відчай. Сірий радісно посміхався у відповідь. Він почувався переможцем і був, нарешті, по-справжньому щасливий:

— Морок зашкодить? Кому? Цей старий дідуган? Ти натякаєш на синівську любов? Дурненька наївна дівчинка. Твій любий Стрибог рідного батька ненавидить не менше від Птахи і в разі чого легко принесе його в жертву. Морок не вберіг тебе. І тому ти стала полонянкою річки Забутої-Незгаданої. Принаймні так вважає Стрибог. Ех, які ви всі довірливі. А ще безсмертні! Взяти хоча б сестру Мари Навію. Кумедна… Однак тут я трохи схибив. Морок не повірив ані мені, ані їй. Старий досі любить Мару. Запам’ятай собі, дівчинко, для торжества великої ідеї не існує заборонених методів. Світ темних майже впав. А після його падіння рухнуть й інші світи.

— Птаха не дозволить, щоб це сталося. Птаха…

Сірий різко перебив Мальву:

— Твоя Птаха, найпевніше, уже мертва. Твій батько, можливо саме зараз, убиває її стрілою Перуна. Яка трагікомедія: померти від стріли рідного татка, котру випускає коханий чоловік… Лада жадає смерті Птахи. Стрибог бажає смерті зрадниці. Сірі прагнуть її смерті. Темні також її ненавидять. Хі-хі, недарма кажуть у світі Єдиного Бога, що потрібно бути дуже обережним з бажаннями, адже вони можуть справдитися. Хочеш маленьке зізнання? Хм… Це я підсунув твоєму батечку смертельну стрілу. Ідеальна робота. Тож… Це кінець. Стрибог уб’є Птаху та знищить Храм Чорнобога. А потім… А потім він нарешті дізнається всю правду. Що ніяких почвар у річці Забутій-Незгаданій ніколи не було, лишень фантомний біль від знищеного світу носить у собі вода. Бо вода має пам’ять. І що доньку його тримали в полоні не вони, а його милі сірі друзі, і це вони подарували крихітку Мальву, як трофей, чарівній Ягілці. Для чого? Дуже просто. Маленький ритуал, і ти, Мальвочко, перетворишся на володарку Порубіжжя, станеш нареченою Нави. Ягілка добровільно зречеться свого покликання, а ти добровільно погодишся її замінити. Бо дуже легко зв’язати волю тому, хто зневірився. Ти станеш напівмертвою чи лишишся напівживою. Як тобі більше подобається? Ага, ледве не забув: Стрибог хай запізно, та все ж дізнається, що Птаха йому ніколи не зраджувала, і зрозуміє, що його просто використали. І що тоді зробить Стрибог? Правильно. Він уб’є себе.

Мальва ледве стримувала крик відчаю, стискаючи до хрускоту кулаки. Світ приречений, вона приречена, Птаха мертва, батько теж… Її ніхто не знайде. Ніхто.

— Ти дуже сильна дівчинка, у тебе могутній потенціал, — говорив поблажливо сірий. — Шкода, що так сталося і ми не зможемо ним скористатися. Відтепер звикай до думки, що ти приречена на спілкування з мертвими. Утім, інколи до тебе в гості будуть заходити й живі. Залишаю тебе наодинці з роздумами чи з розпачем. Дівчата люблять плакати. Поплач. Не допоможе, звісно, але й не зашкодить. А в мене справи. Сама розумієш, знищення ворожих світів не легка робота. Мусить хтось пильнувати хід подій. На початку я казав, що готовий відпустити тебе. Ти ж розумієш, що я пожартував. Бувай, дівчино Мальво, маленька дурненька дитина свого нерозумного батька.

Мальва замружилася, затулила руками вуха, безсило опустилася на підлогу. Сірий пішов. Вона ненавиділа себе за те, що так легко потрапила в пастку, що довірилася Ягілці, сірому клубочку ниток… Краще було згинути в болоті. Але ж вона не знала? Думала, що і справді батько її шукає, думала… «Менше треба думати!» — лаяла себе. Пішла в душ, увімкнула холодну воду, стараючись змити із себе бруд слів, почутих від сірого, чи знайти вихід. Холодна вода мала остудити серце, що палало від ненависті. Коли вийшла з душу, то почувалася кавалком льоду, впала безсило на ліжко та провалилася в неспокійний та тривожний сон.

Розбудило її гучне клацання замка у дверях. Сірий приніс вечерю. Навіть не стала озиратися. Хай поставить і забирається геть. А може? А може, врізати добряче цьому засранцю по пиці, і хай тоді її зв’яжуть, зроблять трепанацію абощо. Сірий сказав, що всі світи мають зникнути. Ні, вона не хоче так жити. Що ж, якщо гинути, то гідно! Щойно цей служка-бовдур наблизиться, вона…

— Ей, Мальво, ти що направду спиш чи придурюєшся? Ку-ку! Прокидайся, сонько, а то все найцікавіше проспиш, йолкі-матолкі! Тут до тебе гості незвані, але жадані, — той, хто приніс вечерю, розмовляв голосом Леда.

Це в неї слухові галюни чи що? Певно, сірі чогось таки домішали до їжі. Почалося. А що ти хотіла? Перемога будь-якою ціною — то кредо сірих. Тпру, дівчино! Але ж ти від учора нічого не їла? Мальва зіскочила з ліжка. І від побаченого готова була розревітися.

Про неї не забули…

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Зворотний бік світів» автора Корній Дара на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Дара Корній Зворотний бік світів “ на сторінці 68. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи