– Що ти маєш сказати, як прибудеш до тої Франції?
«Государю, я прибула… – почала Анничка чистою французькою («Sir, je shis arrivee…»), що її встигла вивчити за довгу дорогу від Києва до Парижа. – Государю, – повторила, – я прибула з далеких країв, щоб зробити ваше життя щасливим! Завбачаючи у вас одні лише неперевершені достоїнства, я обіцяю вам любов і вірність, але і сама чекаю од вас доброти, любові і вірності!»
– …Я обіцяю вам свою любов і свою вірність, – повторила вона, самовіддано дивлячись у його збуджені карі очі, що так і засвітилися радістю.
– І свою вірність… – ще раз повторила княжна.
– У вас, русів, таких жінок називають… називають, – пригадав він, – ві-ірнянками?
Так йому розповідали про слов’янок, що вірність у них – одна з найвищих моральних чеснот, що опоетизована народною творчістю.
Слово «вірність» однокорінне з такими словами, як «віра», «вірний», «вірна», і найпевніше розкриває свою суть у поєднанні «вірна подруга», «вірна дружина», «служити вірою і правдою»…
Так вірних дружин у слов’ян та русів споконвіку називали і називають – «вірнянками». Більшого визнання для жінки годі й шукати. Виходячи заміж, дівчина напередодні весілля виплітала ритуальний вінок і просила своїх подруг:
Вийте, дівоньки, собі й мені,
Собі звийте з рути-м’яти,
Мені звийте з барвіночка…
Зелений барвінок для слов’ян споконвіку – символ тривалого і вірного кохання…
– Так, ваша величносте, вірних жінок у нас називають вірнянками, – вторила княжна, і тієї ж миті в її руках, бозна-як, з’явився зелений віночок з барвінку.
Ще мить, і він уже був на її золотавій голівці.
– Ві-ірняночка, – захоплено прошепотів Генріх. – Ти моя вірняночка…
Після паузи, з гідністю:
– Я, Анна Ярославна, сказала все.
Він відповів, злегка вклонившись:
– Я, Генріх Перший, все почув.
Тоді вона вперше побачила свого судженого… Ой, леле! Цей товстий, похмурий та понурий чоловік – її суджений? Дожилася! Чи варто було з Києва в таку далину-глушину забиратися, щоб побачити судженого, який їй рішуче не сподобався?!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Анна Київська – королева Франції» автора Чемерис В.Л. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Сказання перше. Свати з чужоземелля“ на сторінці 14. Приємного читання.